|
名词
| 强调 |
|
| Игорь Миг |
controversy; brouhaha; thumping (There's no thumping , no grinding.); furor |
| 一般 |
rush; bustle; buzz; hubbub; ado; bluster; bobbery; crack; clamor; clamour; turmoil; uproar ((an outbreak of) noise, shouting etc.); sound; racket (напр.: There sure was a lot of racket outside last night – Прошлой ночью на улице точно было много шума.; a great deal of noise • What a racket the children are making); roaring; whir (машин, крыльев); broil; clutter; discord; hullabaloo (an uproar); pother; roar (ветра, моря); ruction; rumpus (a noisy disturbance; an uproar); sputter; thunder; tumult (a great noise (usually made by a crowd) • He could hear a great tumult in the street); corroboree; fuzzbuzz; growling (движения); plangency; plonk; rough-house; ruckus; skirr (крыльев); splore; stramash; sturt; toing and froing; tub-thumping; vociferance; effect; loudness; noisiness; plashing; slam (захлопывающейся двери); splutter; whirr (крыльев, машин); clash; friction; hue; yammer; commotion; doing; growl; pandemonium (a state of noise and confusion); rough music; whirring (Азери); tow row; tub thumping; fracas; hurly-burly; jangle; racquet; rattle; vociferation (stacey_spacey); row (a continuous loud noise • They heard a row in the street); boom; burr (машин и т. п.); rag; rave; ruffle; sing (ветра); wallop; turn-up; affray; kick up; row de dow; turn up; hoopla (вокруг чего-либо • Although it was largely buried by the election hoopla, you may remember that back in November there was a minor flap about Ann Coulter speaking at Fordham University. thepolemicist.net); blustering; disturbance (Ремедиос_П); din; clamoring (Taras); bomb; bother; bounce; bouncing; brawling; bray; clamorousness; clang; clangor; clangour; debate; disturb; done; drumming (в ушах); foul doings; foul work; fray; hurl; jingle; jumbling; obstreperousness; peal (грома, артиллерии); pudder; rig; riot; rioting; rout; ruffling; rumbling; sough (ветра); spatter; splatter dash; steven; roughhouse; fuss (Pippy-Longstocking); outcry (Taras); do; thirl (в ушах); thrill (в ушах); brattle; smash; thundering; tingling (в ушах) |
| Gruzovik, 具象的 |
stir; sensation |
| Gruzovik, 电子产品 |
random noise; interference |
| 俚语 |
blowup; blow-up; hol pollol; hol-pollol; holly-golly; hully-gully; rowdy-dow; rowdy-dowdy; rowdydow; shlemozzle; row-de-dowdy |
| 信息技术 |
jitter |
| 具象的 |
breeze (a flurry of excitement; a disturbance
• The discovery produced a breeze.) |
| 具象的, 非正式的 |
sensation; stir |
| 军事术语 |
flap (MichaelBurov) |
| 军队 |
roar (двигателя); storm |
| 分析化学 |
noise (level) |
| 化学 |
background noise |
| 医疗的 |
bruit; strepitus (обычно при аускультации); hum (глухой); susurrus (аускультативный феномен); souffle; murmur (в сердце, тж. heart murmur); murmur (в сердце; тж. heart murmur) |
| 医疗的, 马卡罗夫 |
souffle (дыхательный) |
| 古老, 医疗的 |
bruit (при выслушивании лёгких и сердца) |
| 地球物理学 |
artefact; incoherent data |
| 外交 |
carry-on (bigmaxus) |
| 天文学 |
radio noise |
| 媒体 |
babble of voices (при звукозаписи или звуковоспроизведении); bloop; ratting; rushing sound (обычно шипение в звуковом диапазоне); rushing noise (обычно шипение в звуковом диапазоне); «snow»; video noise; splice bump; trouble |
| 庸俗 |
merry hell |
| 建造 |
unpitched sound; hum |
| 心理学 |
buzzing; murmur (сердечный) |
| 技术 |
rumble; sputter (двигателя); bang (в приёмнике) |
| 方言 |
chirm (голосов); oration |
| 核辐射 |
noise (e.g. of a phototube) |
| 法语 |
charivari |
| 澳大利亚表达, 俚语 |
kafuffle; kerfuffle; shindig |
| 照片 |
speckle (на цифровых фотографиях, напр., при съемке в условиях недостаточного освещения Himera) |
| 石油/石油 |
chatter (как признак неисправности работы механизма) |
| 美国人 |
varoom; vroom; callithump; chivaree |
| 美国人, 非正式的 |
rucus; song |
| 职业健康和安全 |
noise |
| 自动化设备 |
boom (напр., в ЗП); rattling; stray signal |
| 航天 |
random signal; flow-frequency roar (двигателей) |
| 航海 |
flurry; singing; crashing |
| 航空 |
drone; noy |
| 航空医学, 拉丁 |
tinnitus |
| 计算 |
garbage; perturbation |
| 过时/过时 |
bombilation; brute; debatement; deray; enthrill (в ушах); gingle; lerry; garboil; coil; row-de-dow; stound; whoobub |
| 造船 |
chattering; clap |
| 非标 |
dust-up |
| 非正式的 |
fuss (Am. Andrey Truhachev); shindy; kick-up; to-do; tow-row; shine; squall; -do; racket; stink (Andrey Truhachev); todo |
| 马卡罗夫 |
thump; a piece of work; bruit (при аускультации); doings; dust; piece of work; plashing (дождя); toing and froing (суматоха); plash (дождя) |
| 黄金开采 |
artifact (Leonid Dzhepko) |
|
«шум» 名词
| |
|
| 媒体 |
clutter (многочисленные рекламные объявления, следующие одно за другим в пакете телевизионной рекламы) |
|
шумы 名词
| |
|
| 一般 |
mush (радиоприёмника); bruit |
| 信息技术 |
artifacts |
| 医疗的 |
murmur (сердца); cardiac murmurs (сердца) |
| 媒体 |
crackle (от плохих контактов); stew |
| 媒体, 专业术语 |
murmur of voices (при записи или воспроизведении звука) |
| 广告 |
incidental sounds; sound effects track; sound effects (в фильме) |
| 技术 |
noise |
| 核辐射 |
noise (e.g. of a phototube) |
| 气象 |
radio interference |
| 汽车 |
unwanted sounds; squeaks (напр., при испытаниях автомобиля) |
| 焊接 |
grass |
| 物理 |
hash |
| 电子产品 |
mush |
| 石油/石油 |
background noise |
| 编程 |
noises (ssn) |
| 航海 |
crackling |
| 行业 |
background |
| 通讯 |
patter |
| 马卡罗夫 |
interference; strays |
|
шум 名词
| |
|
| 一般 |
noise (обычно громкий и неприятный; a sound; an unpleasantly loud sound); soufflé; patter |
| 保险 |
noise (производственный шум является одним из рисков, вызывающих профессиональные заболевания) |
| 引擎 |
roar; bloop (от склейки ленты фильма) |
| 心脏病学 |
cardiac murmur (сердца); cardiac bruit (сердца) |
| 技术, 过时/过时 |
sough |
| 行业 |
background |
| 非破坏性测试 |
mush |
|
шумы 名词
| |
|
| 媒体 |
bang |