|
|
Gruzovik |
drop forge (См. отштамповать) |
一般 |
coin; die; extrude; impress; mark; press; churn out (Anglophile); rubber stamp; grind out (делать в больших количествах lexicographer); manufacture (книги и т.п.); strike; stamp; punch |
Gruzovik, 具象的 |
turn out mechanically |
具象的, 非正式的 |
grind out; crank out |
力学 |
shape |
包装 |
pressure-form; letter |
惯用语 |
pump out (в переносном смысле, напр. DoctorKto) |
技术 |
blank (листовой материал); emboss (с целью получения рельефной поверхности); blank out; forge; stamp |
木材加工 |
blank |
机械工程, 过时/过时 |
flange; stamp out |
林业 |
mould |
汽车 |
drift; swage |
电缆和电缆生产 |
die-stamp |
皮革 |
cut; dink (напр., кожу или картон); emboss; split |
聚合物 |
click |
自动化设备 |
forge (в горячем состоянии) |
航海 |
swedge |
造船 |
extrude (металл) |
非正式的 |
stamp out (a colloquial addition of the preposition "out": Porsche plans to use a Volkswagen assembly plant to stamp out the body of its eagerly awaited four-door sedan, the Panamera, due in 2009. • We have a metal stamping company. We stamp out various metal parts for a large spectrum of industries. wordreference.com); rubber-stamp |
非正式的, 不赞成 |
crank out (produce quickly, in the same way, and are usually implying that the things are of poor quality: Manufacturers like ZTE and Huawei can crank out low-end Android smartphones on a monthly basis. • Locked in a cell, no one to bother me, I can crank out five or six movies a year. Taras) |
食品工业 |
punch out |
马卡罗夫 |
churn out (производить что-либо быстро и много); produce mechanically (делать, не продумывая); rubber-stamp (делать, не продумывая (comment by Liv Bliss: "rubber-stamping" usually means approving something without giving it too much thought) |
|
|
一般 |
stamp |
具象的 |
turn out mechanically |
技术 |
blank; press; punch |