词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

уступок

名词
强调
媒体 fallback position (bigmaxus)
уступка 名词
Gruzovik giving up
一般 cession; abatement; reduction; deduction; drawback (в цене); transfer (имущества, права и т. п.); capitulation; cess; assent; indulgence (tabushechka); climbdown (в споре – и не только. Waterstone and Mamut have been negotiating with HMV for months and a deal at the proposed level would be a big climbdown by the parent company, which was originally hoping for?75m. TG Alexander Demidov); acquiescence (cognachennessy); concession (something granted • But despite an offer to facilitate a meeting with Russia and NATO to discuss Moscow's concerns, Biden has signaled that the US will not make any concessions on either NATO or Ukraine's future.; As a concession we were given a day off work to go to the wedding); rebate; grant; relaxation of the rules (Ася Кудрявцева); abandonment; abating; impartation; pullback; recession; relinquishment; resignation; resignment; tret; truckling
专利 surrender; transfer
会计 transfer (напр., имущества)
公证执业, 拉丁 cessio
商业活动 making over
外交 trade-off (в ответ на уступку другой стороны); condescension (Alex_Odeychuk)
建造 yield
心理学 compromise
技术, 过时/过时 drawback
投资 give up
政治 concessions
法律 assignment; transference; cession (территории); transmission (прав, имущества); remise
法律, 马卡罗夫 transference (права и т.п.)
海商法和海洋法 concession
电信 ceding (oleg.vigodsky)
石油/石油 succumbing
经济 trade-off; discount; assumption (MichaelBurov); abandon (ssn)
经济, 法律 cession (прав, имущества)
航空 yielding
财政 rebate (процентная ставка, которую кредитор ценных бумаг платит заемщику по наличному обеспечению. Обычно такая ставка ниже рыночной, что отражает комиссию за предоставление кредита cbr.ru Natalya Rovina)
过时/过时 impartance; surrendry; yieldance
运动的 giving in
非正式的 give (he will accept a certain amount of give Val_Ships)
马卡罗夫 concession (в цене)
鱼雷 discount (скидка); reduction (скидка); allowance (скидка при встречной покупке); rebate (при расчётах); remission (с налога)
уступки 名词
一般 acquiescence; indulgence; indulgency
商业活动 fallback position (conditions you're willing to accept if your objectives are not met uldasheva)
concessions
 俄语 词库
уступок 名词
过时/过时, 矮小的 уступ
уступок
: 558 短语, 53 学科
一般124
专利8
世贸组织4
会计1
俚语2
保险2
信息技术1
修辞1
公证执业2
养鱼(养鱼)1
军队12
农业1
剧院1
合同1
商业4
商业活动35
国际法1
国际货币基金组织2
国际贸易1
外交41
媒体10
安全系统1
对外政策5
广告11
建造3
惯用语5
技术2
拉丁1
政治13
替代性纠纷解决2
树液3
2
欧洲复兴开发银行16
油和气2
法律72
海商法和海洋法2
生产1
生态1
电子产品1
经济38
罕见/稀有1
能源系统1
航空2
萨哈林岛1
证券2
语言科学1
财政17
过时/过时1
里海1
银行业8
非正式的3
马卡罗夫81
马育种3