动词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
boost (impf of усилить ) ; aggravate (impf of усилить ) ; reinforce (impf of усилить )
Игорь Миг
step up to ; fan the flames of ; bolster ; upscale ; bump up
一般
intensify ; hance (вину) ; strength ; strengthen ; aggravate (эффект и т.д.) ; enhance (вину; to make to appear greater or better) ; enforce ; exasperate (боль, гнев и т. п.) ; heighten (to increase (an effect etc.)) ; increase ; deepen ; exacerbate ; exalt (краски и т. п.) ; italicize ; redouble ; stretch (значение слова) ; sinew ; tone up (чего-либо) ; fade up ; play up ; aggrandize ; imp ; swell ; fortify ; give an edge to (что-либо) ; hop up ; hot up (to increase; to become more exciting etc.) ; intensify (ся) ; italicize (в речи) ; reenforce (Александр Рыжов ) ; tone up (ся) ; synergize (MichaelBurov ) ; maximize ; ratchet up (н-р, давление • After months of ratcheting up pressure on Vladimir Putin, concern is mounting in Berlin and other European capitals that an emboldened Ukraine's military successes in the east are reducing the chances of a face-saving way out of the crisis for the Russian leader. 4uzhoj ) ; amplify (sound) ; hot ; add (что-либо; with to; to increase • His illness had added to their difficulties ) ; fan (cognachennessy ) ; escalate (Mr. Wolf ) ; buttress (Solid diamond matrix buttressed with titanium filaments for support, for a completely unobstructed view Побеdа ) ; double down on (Ремедиос_П ) ; affirm ; condense ; confirm ; extend ; fertilize ; substantiate ; thicken ; afforce ; edge ; push ; recruit (силу, мощь) ; feed into (By telling him, "Someone else might take you," you have unwittingly fed into his fear that he is not safe. VLZ_58 )
会计
bolster (напр., рост занятости)
信息技术
leverage
军事术语
beef up (MichaelBurov )
军队
augment (войсками, техникой) (см. тж. bolster • Additiomal troops will be deployed to the city to augment the forces in the area. • Security companies augment police at checkpoints and protect key infrastructure ) ; weight ; upgrade ; augment
制图
emphasize
力学
stiffen
商业活动
empower ; consolidate
图书馆员
augment (-ся)
地质学
strain
外交
exacerbate (недовольство) ; step a step up ; stiffen (требования, условия и т.п.) ; tighten (-ся)
外交, 非正式的
beef up
媒体
amplify (увеличивать мощность или амплитуду сигнала) ; enhance
家用设备
step up
建造
heighten (интенсивность краски, эффект действия и т. п.)
心理学
exalt (эффект) ; exasperate (боль и т. п.)
技术
arm ; boost ; gain ; magnify ; multiply ; repeat ; force ; promote (Мирослав9999 ) ; butter ; reinforce (механически) ; strengthen (механически)
技术, 过时/过时
graduate ; impress ; stretch
摄影
amplify (звук, напряжение в сети) ; enhance (звук, напряжение в сети) ; bring up
收音机
boost (элн.)
政治
build up (Taras ) ; embolden (Alex_Odeychuk )
数学
sharpen
法律
aggravate (наказание)
测谎
intensificate (негатив) ; intensify (фотографическое изображение)
生物学
enhance (напр., опасность) ; exasperate (боль)
生物技术
amplify
电子产品
build ; energize ; intensify (напр. яркость или контраст изображения) ; mount ; multiplicate ; rise
电脑游戏
buff (оказывать на игрока временное положительное действие с помощью заклинаний, снаряжения и т.д. Tiny Tony )
皮革
reinforce
石油/石油
step out
矿业
enlarge
空间
truss (механически) ; amplify (механически) ; boost (механически) ; magnify (механически) ; augment (увеличивать, повышать) ; enhance (увеличивать, повышать)
精神病学
enhance (красоту, ценность и т.п.)
纺织工业
height
经济
enhance (ускорять) ; bolster (напр., рост занятости)
罕见/稀有
intensate
美国人
amp up (напр., вкус Linch ) ; re-enforce ; elevate (Vadim Rouminsky ) ; step up (давление на кого-либо; The president has stepped up the pressure on the groups to come to an agreement. Val_Ships )
自动化设备
brace (напр., рёбрами жёсткости)
航空
truss
药理
potentiate (igisheva )
计量学
boost (колебания определённых частот по сравнению с остальным диапазоном)
过时/过时
haunce (вину)
钻孔
rib
非正式的
pep ; beef-up ; crank up (напр., охрану NGGM )
马卡罗夫
give an edge (to something – что-либо) ; bar ; give support ; intensify (тж. фото) ; soup ; support ; give an edge ; add to (что-либо) ; fade up (звук) ; get up (скорость и т. п.) ; pep up ; play up to ; point up ; stretch the truth ; swell out ; swell up ; tighten up ; toughen up ; turn up (звук и т. п.)
马卡罗夫, 俚语, 美国人
hop up (мощность и т. п.)
马卡罗夫, 技术
beef up (механически)
马卡罗夫, 摄影, 电视, 收音机
fade in (о звуке)
马卡罗夫, 照片
tone up
马卡罗夫, 美国人
to re-enforce
鱼雷
reinforce (увеличить прочность)
Gruzovik
become (impf of усилиться ) ; grow stronger (impf of усилиться )
Игорь Миг
grow in intensity ; pick up steam
一般
gain momentum ; increase ; strengthen ; deepen (to increase • His troubles were deepening ) ; heighten ; intensify ; redouble ; rise ; achieve momentum ; get up (о пожаре, ветре, буре) ; grow in momentum ; aggrandize ; breeze up (о ветре) ; grow ; gather volume (о звуке, голосе и т. п.) ; grow strong ; blow up (о ветре) ; hot up ; tone up ; gather pace (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex ) ; gain prominence (raf ) ; reinforce (jellinek ) ; grew (о боли (и т.п.)) ; get up (о ветре, пожаре) ; synergize (MichaelBurov ) ; grow louder (of sound) ; grow stronger ; build ; sharpen ; stiffen (о ветре) ; tighten ; mount (о гневе, замешательстве и т.п.) ; get worse (в негативном контексте, также о болевых ощущениях • She started feeling really anxious about her mental health, and it just started getting worse. • Her symptoms might include a pain in her shoulder blade that gets worse over time and turns into a burning spasm, she said. (coasttocoastam.com) ART Vancouver ) ; be on the increase (Andrey Truhachev ) ; pick up (о ветре • the wind picks up LiudmilaD ) ; swell (of sound) ; grow louder (of sound) ; gather momentum ; strength ; thick ; thicken ; become more intense ; come down harder (of rain) ; endeavor (to)
Gruzovik, 非正式的
endeavor to (impf of усилиться ) ; endeavour to (impf of усилиться ) ; strive to (impf of усилиться ) ; exert oneself (impf of усилиться )
信息技术
fade in ; fade-in
医疗的
agglutinin aggravate ; augment ; increase (о боли) ; worsen (о боли) ; precipitate (of pain, о боли)
导航
get up (о ветре, шторме) ; strain ; swell (о шторме, волнении)
心脏病学
increase (of murmur, о шуме)
技术
gain in magnitude ; gain in size ; gain in strength
技术, 过时/过时
get up (пожар, буря)
摄影
amplify
数学
be enhanced ; be strengthened ; be amplified ; build up
气象
get up (о ветре, буре)
法律
become more severe (меры наказания gennier )
游艇
building (значение применимо не только к радиосигналам как упоминалась, но и к ветру и состоянию моря • We ran all day with this, in a building wind and sea. wordpress.com Grigory Shmerling )
经济
swell ; mount (A.Rezvov )
航海
blow higher ; make up (о ветре, шторме) ; stiffen
过时/过时
encrease ; engrasp ; grasp ; strive (with inf., to)
马卡罗夫
aggravate ; gain ; multiply ; upsurge ; become stronger ; come up ; gain strength ; gather momentum (об общественном движении и т. п.) ; get under ; get up ; grow louder (о звуках, шуме и т. п.) ; make an effort (to) ; tighten up ; try to
马卡罗夫, 摄影, 电视, 收音机
fade in (о звуке)
剧院, 意大利语, 音乐
rinforzando (нотное указание; внезапное усиление звука)
外交
improve (Ivan Pisarev )