名词
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
Gruzovik
discharged person ; dismissed person ; freed person
一般
dismissed person ; ousted (MichaelBurov ) ; disembodied (о солдатах) ; exempt ; free ; down the road ; discharged ; freed person
俚语
the gate ; plutoed (Lily Snape )
军队
dischargee (с военной службы) ; separatee
军队, 非正式的
out the window (с военной службы)
化学
sacked
医疗的
released (с военной службы.)
商业活动
dismissed
法律
redundant (о работнике)
经济
job loser (Of these, there were 611,000 (30%) who had ceased a job involuntarily (job losers) and 1.4 million people (70%) who had ceased a job voluntarily (job leavers) – Australian Bureau of Statistics Tamerlane )
行话
decruited (Gweorth )
非正式的
fired (с работы; dismiss from a job Val_Ships ) ; laid off (с работы Val_Ships )
食品工业
fired
уволить 动词 This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
discharge (pf of увольнять )
Игорь Миг
suspend from duty
一般
exempt ; privilege ; turn out ; give smb. the airs (кого-л.) ; dismiss ; give ; dispense ; spare ; boot round ; displace ; relieve ; remove ; retire ; shelve ; superannuate ; send away ; fire out (с работы) ; kick out ; muster out ; send to grass ; stand off (на время) ; kiss off ; rif ; pension off ; boot out ; give somebody the sack (кого-либо) ; give the chuck ; give the gate ; give the mitten ; give the push ; give the bag (кого-либо) ; give the shove ; send someone packing (кого-либо) ; send to the right-about (кого-либо) ; can (служащего) ; canner (служащего) ; give the ax ; give the axe ; give the elbow (Anglophile ) ; give someone his walking-papers (Anglophile ) ; give the sack ; hoof out ; send about his business (кого-либо) ; give the walking papers to someone (Tanya Gesse ) ; pay off (от должности, от места) ; terminate the (one's) employment (Tiny Tony ) ; lay off ; cast ; discard ; put to grass ; terminate (YakovF Yakov F. ) ; remove from the office (с работы, с должности, с поста MichaelBurov ) ; remove from office (с работы, с должности, с поста MichaelBurov )
Gruzovik, 军队
cashier ; grant leave
俚语
fluff off ; gate ; give someone the ax ; give someone the gate ; let out ; pinkslip ; ship ; give the bird ; can (кого-либо; I'll can anybody who tries a stunt like that again.Я уволю любого кто попытается отмочить такой номер опять. Interex ) ; give someone the ax (кого-либо Interex )
军队
release ; separate
军队, 航空
discharge
商业活动, 非正式的
let go (to officially make (someone) leave a job • The company let him go at the end of the month. • He was let go at the end of the month. )
外交
throw out of work (кого-либо)
惯用语
give someone the heave-ho (to make someone leave their job • I'm looking for work again because they gave me the old heave-ho. Interex ) ; give someone their marching orders (She was called into the manager's office and given her marching orders Taras )
技术, 过时/过时
pay off (от должности)
摄影
wipe
澳大利亚表达, 俚语
give someone the Flick (кого-либо)
澳大利亚表达, 非正式的
tramp
现代用途
ditch (Yokky )
经济
give someone their cards (Andreyi )
美国人
drop ; be let go or to let someone go (used in the general sense when it is not clear whether one is fired or laid off. Maggie ) ; to be let go or to let someone go (used in the general sense when it is not clear whether one is fired or laid off. Maggie ) ; vote off the island ("Voted off the island" is coined from the popular Survivor TV reality series. VLZ_58 )
美国人, 非标
give the air ; give the airs
英国
give someone someone's P45 (P45 — документ, содержащий сведения об увольнении сотрудника с работы в Великобритании, выдаётся работнику работодателем при увольнении, вроде нашей трудовой. • I'm going to give you your P45! • I'll give you your P45! cristinity )
非正式的
boot ; sack ; hoof ; hand a discharge (кого-либо) ; give the boot (Anglophile ) ; give the order of the boot (Anglophile ) ; downsize (dolorous ) ; scrub (сотрудника) ; fire ; hooves ; shitcan someone out (Taras ) ; give somebody his marching orders (кого-либо) ; give someone notice (to tell someone that they must leave their job • I hate to tell you this, but I have to give you your notice. 4uzhoj )
非正式的, 美国人
can (с работы) ; flunk
马卡罗夫
give someone the bag (кого-либо) ; give cards to (someone – кого-либо) ; give someone his cards (кого-либо) ; give someone the chuck (кого-либо) ; give someone the order of the boot (кого-либо) ; give someone the push (кого-либо) ; give someone the sack (кого-либо) ; lay off (со службы) ; pay off ; push out (обыкн. незаслуженно) ; send out to grass ; stand off ; toss out ; turn out to grass ; give someone the boot (кого-либо) ; put out to grass ; shove out (обыкн. незаслуженно)
马卡罗夫, 非正式的
give someone his marching orders (кого-либо) ; scrub out (кого-либо) ; scrub round (кого-либо)
马卡罗夫, 非正式的, 美国人
fire out
一般
quit the job (Yanick ) ; quit voluntarily (triumfov ) ; discharge ; dismiss ; fire ; lay off ; leave the service ; sack ; decamp ([...] had decamped to set up her own business as a technical consultant. Fesenko ) ; quit one's job (Mike Fox quit his job at Sportsnet 560 last month for a job to start in June. I wonder where? – уволился ART Vancouver ) ; leave voluntarily (4uzhoj ) ; hand in one's notice (Ремедиос_П ) ; be signed off from work (Alex_Odeychuk ) ; leave (There are currently about 4,000 Secret Service members, but in recent years there's been retention problems, which was unheard of in years past, he said. It used to be that "you either died or retired, and no one left," but things have really gone downhill in the organization since it was transferred from the Dept. of the Treasury over to Homeland Security (...) – никто не увольнялся coasttocoastam.com ART Vancouver ) ; be discharged ; get one’s discharge ; be released ; be excused
Gruzovik, 军队
get one's discharge (pf of увольняться ) ; leave the service (pf of увольняться )
人力资源
resign from one's job as (ART Vancouver ) ; resign from one's position as (ART Vancouver ) ; have given up on holding down a job (Alex_Odeychuk )
俚语
bail out (Interex )
军队
get discharge
劳动法
walk out of the job (Alex_Odeychuk )
建造, 专业术语
drag up
技术, 过时/过时
leave office ; resign office
罕见/稀有
take discharge
美国人
jump ship (When the company announced that it was losing money, many of its employees jumped ship Taras )
非正式的
spare ; take exit (Abysslooker )
一般
pushed out (Августинка )
俚语
spare me (vogeler )
修辞
not a chance (Abysslooker )
具象的
count me out (markovka )
美国人
voted off the island (Mindy was voted off the island last week – Минди была уволена на прошлой неделе. kiberline )
一般
pay off (от должности, от места)
俚语
cash me out (Ivan Pisarev )
树液
left company