|
|
一般 |
at the end of the world; at the end of nowhere (Anglophile); hell and gone; back of beyond (Magnus261); out in the sticks (Anglophile); out in the boondocks (Evgeny Shamlidi); miles from nowhere |
俚语 |
parked in the goofie (Alex Lilo); OTM (off the map Alex Lilo); in the sticks (Alex Lilo); far side of bfe (Alex Lilo); butt fucking egypt (Alex Lilo); bumble fuck egypt (Alex Lilo); east bumble fuck (Alex Lilo); nowhere land (Alex Lilo); off the map (Alex Lilo); way the hell out there (Alex Lilo); goofy timbuktu (Alex Lilo); goofy timbuktu (Alex Lilo); boondocks (Alex Lilo); bumfuckistan (1. Middle of nowhere. Someplace far away, hard to get to (even if you wanted to) and impossible to get back from. От названия городка в Египте. КГА) |
庸俗, 美国人 |
Bum Fuck, Egypt (WiseSnake) |
惯用语 |
be in the back of beyond (linaalina); off the beaten track; where Jesus lost his sandals (proggie) |
澳大利亚表达 |
back o'Bourke (Anglophile) |
非正式的 |
in the boonies (People live in the boonies like Langley or Cloverdale but they expect transit service like they are in Kits or Coal Harbour. Haha! maystay); to at the world's end |
|
|
一般 |
at the world's end; in the middle of nowhere; miles from nowhere; miles from anywhere (Anglophile) |
Gruzovik, 非正式的 |
the world's end |
幽默/诙谐 |
at the back of beyond |
庸俗 |
ass-end of space (sixthson) |
惯用语 |
at the back of god-speed (Bobrovska) |
澳大利亚表达, 非正式的 |
Woop-Woop (воображаемое место, синоним глубинки, чего-либо отсталого, провинциального, косного) |
谚语 |
at the ends of the earth (дословно: На краю света) |
非正式的 |
in the toolies (Olya34); in that distant city (Ольга Матвеева) |
|
|
谚语, 不赞成 |
at the world's end |