![]() |
| |||
| ours; here at home (говоря о своей стране, часто в сравнении с другой ART Vancouver); around here (местность • Showers and 15 degrees around here. • Nothing exciting happening around here. ART Vancouver); back home (в знач. "у нас на родине", "в моем родном городе" и т. п. 4uzhoj); on our end (напр., в отделе, на работе • Also, there has been a little bit of re-shuffling on our end here and I am moving to a different department until June. ART Vancouver); over in (напр., Пол МакКартни говорит о своей стране: over in England – и у нас, в Англии Lily Snape); about us | |||
| in this country (в стране Andrey Truhachev); over here (Over here, all's well 4uzhoj); We've got (MichaelBurov); Our (MichaelBurov) | |||
| at our place | |||
| |||
| we have... (MichaelBurov) | |||
| 俄语 词库 | |||
| |||
| наш (У нас преподавательница из Канады MichaelBurov) | |||
|
у нас : 765 短语, 50 学科 |
| 一般 | 438 |
| 不赞成 | 2 |
| 互联网 | 2 |
| 人力资源 | 1 |
| 俚语 | 1 |
| 信息安全 | 1 |
| 修辞 | 8 |
| 修辞格 | 4 |
| 力学 | 1 |
| 名言和格言 | 7 |
| 商业 | 1 |
| 商业活动 | 5 |
| 商务风格 | 1 |
| 啤酒厂 | 1 |
| 圣经 | 1 |
| 外交 | 8 |
| 官话 | 2 |
| 庸俗 | 1 |
| 惯用语 | 13 |
| 技术 | 1 |
| 摄影 | 1 |
| 政治 | 2 |
| 教育 | 1 |
| 数学 | 9 |
| 文化学习 | 1 |
| 文学 | 3 |
| 旅行 | 2 |
| 无线电学 | 1 |
| 棋 | 7 |
| 正式的 | 1 |
| 法律 | 1 |
| 生产 | 1 |
| 生态 | 1 |
| 电视 | 1 |
| 科学的 | 4 |
| 经济 | 1 |
| 编程 | 1 |
| 美国人 | 9 |
| 航空 | 1 |
| 苏维埃 | 5 |
| 英国(用法,不是 BrE) | 1 |
| 解剖学 | 1 |
| 警察 | 1 |
| 财政 | 1 |
| 过时/过时 | 1 |
| 通讯 | 1 |
| 银行业 | 1 |
| 陈词滥调 | 1 |
| 非正式的 | 32 |
| 马卡罗夫 | 173 |