词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语
сдаться 动词强调
Gruzovik give oneself up; lease out (pf of сдаваться); let (pf of сдаваться); rent (pf of сдаваться); pass (pf of сдаваться); give to (pf of сдаваться); diverge (pf of сдаваться); deviate (pf of сдаваться); swerve (pf of сдаваться); turn (pf of сдаваться)
一般 capitulate; ground arms; give in; give way; strike flag; chuck one's hand in; throw up one's cards; throw up cards; toss in the towel; throw up the game; chuck hand up; lay down arm; make leeway; hand yourself over to (полиции, властям dinchik%)); forfeit (chronik); back down (ssn); cry craven; fling in cards; chuck hand in; rent; break down; crack up; deal (cards); deliver; deviate; diverge; give (to); give oneself up; hire out; lease (out); let; pass; swerve; take an examination; turn in; turn over; turn oneself in (полиции markovka); give oneself up to (to offer yourself/somebody to be captured: After a week on the run he gave himself up to the police. Bullfinch); surrender (surrender at discretion – сдаваться на милость победителя); yield; haul down one's flag; put up hands; turn; crack (sergeidorogan); buckle under (под тяжестью чего-либо; под давлением notilt); lay down one's arms; strike one's flag; give it up (My search was fruitless, and after a while I gave it up and came back lenta2007); give way (прекратить сопротивляться, противиться чему-либо: Then I walked half a mile more to Stretch and Dobree and there at last I gave way and was completely exhausted.); give up (MichaelBurov); in a game. esp. chess resign; be for rent; put up one's hands; back down; roll over (The Spurs used a 19-2 stretch to open a 31-20 lead in the second quarter, but the Jazz didn't roll over. VLZ_58)
Gruzovik, 过时/过时 appear (pf of сдаваться); seem (pf of сдаваться)
Gruzovik, 非正式的 be necessary (future tense not used); it seems (pf of сдаваться)
俚语 throw in the sponge (towel); toss in the towel (sponge); toss it in; lay down (Interex); toss in the sponge (Interex); give up the goods (Give up the goods, you yellow devil! Dishanzi)
修辞格 fold hands (VLZ_58)
具象的, 解释性翻译 give up the ghost (Wakeful dormouse)
军队 hand over
击剑 rebuke
惯用语 throw in the towel (When John could stand no more of Mary's bad temper, he threw in the towel and left.); fold one's the tent ("'It was tough to stake them to a two-goal lead,'" Hammond said. ''It would have been easy to fold the tent but we showed a lot of fight... VLZ_58)
resign (A few moves later Karpov resigned. I. Havkin)
美国人 yell uncle (VLZ_58); cave (ad_notam)
美国人, 非正式的 say uncle; cry uncle
航海 lower flag
过时/过时, 非正式的 appear; seem
运动的 submit (The Russian leapt out of the ring after forcing McGregor to submit in their match at the T-Mobile Arena in Las Vegas – by J. Staplehurst Tamerlane)
选举 concede the race (DaryaPrimavera)
非正式的 fold (alia20); cave in; conceded (в значении "уступить", например: он долго её уговаривал и она сдалась. Даниил84); it seems; give out; buckle (под давлением, под натиском wandervoegel); be of use (SirReal)
马卡罗夫 lay down arms; loss up the sponge; throw up the sponge; to loss up the sponge; fling up cards; drop one's bundle; give up the to burn one's ships; throw in one's cards; throw in one's hand; toss up the sponge
сдать 动词
выдать; сдать оружие
Игорь Миг run out of gas
一般 turn in; turn over; put (in storage); bring back; lease; give up; surrender; return; hand in (готовую работу и т. п.: Does anyone have work ready to hand in? • If you'd judged me by the way my face celebrated being the first to hand in my test, you'd think I was on a winning streak. • If we hand in our tests before 9am, we will have the result around 2pm.); cede; relinquish; break down; go to seed (Anglophile); hand over; check (in a coatroom, baggage room, etc.); let (подряд или в аренду); give; give up (В.И.Макаров); yield; fall apart (After the tragedy he just seemed to fall apart. VLZ_58); deliver (готовую работу или изделие, проданный товар и т.п.; также о городе или крепости); pass (экзамен); grass up (кого-либо; to report someone to a person in authority matchin); submit (OLGA P.)
Gruzovik, 非正式的 give out; crack up
俚语 roll on someone, e.g. an accomplice (Tanya Gesse); grass up (You wouldn't grass up an old mate, would you? • Who grassed him up to the police? Alexander Demidov); shop (shop someone to the police wandervoegel); spill guts (Andrey Truhachev); put someone under bus (кого-либо tavost); turn state (подельников органам и давать показания против них в суде (в обмен на смягчение приговора и т.п.) 4uzhoj); turn over (в т.ч. в перен. смысле: He was working here illegally and was terrified that his boss would turn him over to authorities.); drop a dime on (NumiTorum); turn in (что-либо или кого-либо органам); throw someone under the bus (кого-либо tavost); turn in (что-либо или кого-либо полиции и т.д.: His own brother turned him in. • We couldn't decide what to do with the money we found on the side of the road; she said we should turn it in, I said we should keep it. Val_Ships); turn in (выдать Alex_Odeychuk)
俚语, 语境意义 tip someone off (кому; такой перевод требует уточнения, кого сдают: A betrayed gang member tipped off the police. – Член банды, преданный своими соратниками, сдал их в полицию.)
公证执业 lease (an apartment, other property for rent or lease); deliver (a sold item to the buyer); deposit (cash)
具象的 give way (о здоровье); lose it (This artist has lost it. VLZ_58)
军队, 历史的 deliver up (крепость и т. п.)
存档 give in (oVoD)
学校 get by (экзамен); hand (контрольную Dollie); get by with (экзамен); make out at (экзамен); make out (экзамен); pass; pass off (экзамен)
房地产 let; hire out; let out; rent; put up (в аренду; at)
监狱俚语 rat out (кого-либо властям: I ain't a fucking snitch. When I die, I can meet my Maker knowing I did not rat people out. — Я не грёбаный стукач. Когда я умру, то смогу встретить своего Создателя, зная, что я никого не сдал. alia20)
纸牌游戏 weaken; decline (in health); age; of cold, heat, etc. abate; deal (cards)
非正式的, 俚语 Narc out (подельника в обмен на смягчение наказания или освобождение от него.Now you going narc me out cops just so you won't get in trouble? И теперь ты собираешся сдать меня копам, просто чтобы избежать проблем?)
сдавшийся 分词
俚语 one has have had it
сдаться: 766 短语, 53 学科
一般350
人力资源1
会计1
俚语10
修辞格5
公证执业6
具象的1
军队8
医疗的1
名言和格言1
商业活动5
外交8
大学3
媒体2
安全系统1
对外政策2
库页岛2
建造3
惯用语5
房地产6
执法1
技术4
政治1
教育25
数学1
曲棍球1
17
汽车1
油和气1
法律11
生产7
粗鲁的1
经济7
美国人4
航海2
航空1
英国(用法,不是 BrE)2
萨哈林岛2
行话2
解释性翻译1
警察4
谚语1
财政5
2
赌博2
过时/过时2
运动的3
运输1
造船2
里海2
银行业1
非正式的17
马卡罗夫211