![]() |
сборище | |
一般 | concourse; crowd; be-in; boodle; gathering; mob |
демонстрирующий | |
一般 | expository |
и | |
一般 | and |
укрепляющий | |
一般 | restorative |
их | |
非正式的 | 'em |
взаимная любовь | |
一般 | mutual love |
и | |
一般 | and |
взаимопонимание | |
一般 | common ground |
| |||
motley crew | |||
concourse; crowd; be-in; boodle; gathering; mob; clambake; hive; band (Notburga); public gathering; assemblage (людей; gathering of people: they were an odd assemblage Val_Ships); horde (Vadim Rouminsky); party (Vadim Rouminsky); coacervation; congregation; meeting; mote; edible nest (людей); rabblement | |||
donkey roast; racket; rally; turn-out; turnout; crawl (hubsurath); do (I'm having a do this weekend. Would you like to come? Я устраиваю вечеринку на выходной. Не желаешь прийти? Interex) | |||
squeeze | |||
roundup | |||
get-together; muster (птиц) | |||
company; keep company | |||
rat race | |||
assembly; resort; riotous assembly; assemblage | |||
wing-ding | |||
throng (людей; A huge throng had gathered around the speaker. Val_Ships) | |||
punch; puncher | |||
coven | |||
rout; router | |||
rabble (VLZ_58) | |||
school; crew (Азери); omnium-gatherum (Liv Bliss); coagmentation | |||
social; lot; lots | |||
collection |
сборище: 103 短语, 18 学科 |
一般 | 33 |
不赞成 | 1 |
俚语 | 24 |
修辞 | 2 |
少年俚语 | 1 |
广告 | 1 |
庸俗 | 1 |
棋 | 1 |
民族志 | 3 |
法律 | 11 |
澳大利亚表达 | 1 |
美国人 | 5 |
行话 | 1 |
诗意的 | 2 |
谩骂 | 1 |
贬义 | 1 |
非正式的 | 3 |
马卡罗夫 | 11 |