| |||
sanction; approbation; authorization; assent; approval; imprimatur; approof; amercement (за проступок); assessment; permit (ankicadeenka); green light (Как писала впоследствии пресса, санкцию на проведение операции дал не кто иной, как Борис Ельцин = According to subsequent press reports, the green light for the operation was given by none other than Boris Yeltsin. Alexander Demidov); punishment (1 The act or process of punishing, imposing and/or applying a sanction. 2 A penalty to punish wrongdoing, especially for crime. 3 A suffering by pain or loss imposed as retribution 4 (figuratively) Any treatment or experience so harsh it feels like being punished; rough handling: a vehicle that can take a lot of punishment. WT Alexander Demidov); clearance (в знач. "разрешение" 4uzhoj) | |||
amerciament (за проступок) | |||
penal or remedial measure | |||
recognition | |||
reprisal (AMlingua) | |||
punitive measure (IMF overdue financial obligations) | |||
fiat (Taras) | |||
authorisation (oVoD); authority (oVoD) | |||
ratihabition; penalty; sanction (civil procedure: The new rules provide for seven different kinds of sanctions: striking out a statement of case; excluding argument or evidence; orders for security for the sum in issue and for present and future costs; orders for payment (or non- payment) of costs, in some cases on the indemnity principle and for the immediate assessment and payment of costs; orders for payment of interest at penal rates; proceedings for contempt; and wasted costs orders. CME Alexander Demidov); vindicatory part (как часть нормы); warranty | |||
sanctions | |||
homologation | |||
validation; enable | |||
warrantise | |||
OK; okay; okeh; okey | |||
| |||
punitive sanctions | |||
sanctions (“Tomorrow we will be announcing new sanctions on Russia in response to their breach of international law and attack on Ukraine’s sovereignty and territorial integrity,” she said.); penalties (Stas-Soleil) | |||
verdicatory parts (of laws) | |||
Negative consequences (применяемые к сотрудникам Alex1888) | |||
| |||
sanction | |||
| |||
revoke a sanction | |||
俄语 词库 | |||
| |||
1) мера воздействия, важнейшее средство социального контроля. Различают негативные санкции, направленные против отступлений от социальных норм, и позитивные санкции, стимулирующие одобряемые обществом, группой отклонения от норм. Формальные санкции налагаются официальным общественным или государственным органом; неформальные - проявляются через реакцию членов группы, друзей и т. д 2) Государственная мера, применяемая к нарушителю установленных норм и правил 3) Часть правовой нормы, содержащая указание на меры государственного воздействия в отношении нарушителя данной нормы 4) В международном праве - меры воздействия, применяемые к государству при нарушении им своих международных обязательств или норм международного права 5) Утверждение чего-либо высшей инстанцией, разрешение. Большой Энциклопедический словарь |
санкция: 825 短语, 70 学科 |
一般 | 159 |
与毒品有关的俚语 | 2 |
专利 | 3 |
书本/文学 | 1 |
供水 | 1 |
保险 | 3 |
公证执业 | 13 |
军队 | 43 |
刑法 | 3 |
力学 | 1 |
办公用品 | 1 |
北约 | 1 |
历史的 | 1 |
名言和格言 | 2 |
商业活动 | 32 |
商务风格 | 1 |
国际关系 | 22 |
国际法 | 2 |
国际货币基金组织 | 6 |
国际贸易 | 1 |
图书馆员 | 1 |
外交 | 48 |
大不列颠 | 1 |
媒体 | 2 |
安全系统 | 9 |
官话 | 1 |
对外政策 | 54 |
广告 | 3 |
库页岛 | 2 |
建造 | 2 |
心理学 | 4 |
情报和安全服务 | 1 |
技术 | 2 |
政治 | 62 |
政治经济 | 2 |
替代性纠纷解决 | 2 |
有组织犯罪 | 3 |
机器人 | 1 |
树液 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 14 |
欧洲联盟 | 2 |
正式的 | 2 |
汽车 | 1 |
法律 | 131 |
海关 | 1 |
海商法和海洋法 | 1 |
环境 | 1 |
生产 | 2 |
生态 | 4 |
电子产品 | 1 |
石油/石油 | 3 |
社会学 | 1 |
税收 | 4 |
经济 | 23 |
继承法 | 1 |
美国 | 2 |
联合国 | 8 |
能源系统 | 1 |
能源行业 | 6 |
航海 | 1 |
英国(用法,不是 BrE) | 1 |
计算 | 3 |
证券 | 1 |
财政 | 11 |
贸易联盟 | 1 |
运动的 | 2 |
里海 | 2 |
银行业 | 13 |
非政府组织 | 1 |
马卡罗夫 | 81 |