|
|
Gruzovik |
handwriting; signature |
一般 |
fin; paw; wing; claw; fist; flipper; coat-tail; duke; forearm (от кисти до локтя); paddy (ребёнка); arm (от кисти до локтя); limb; paddywhack (ребёнка); hand; beat to arms (от плеча до кисти); be in hand; lead (в картах) |
Gruzovik, 俚语 |
influence; pull; drag |
Gruzovik, 具象的 |
coattail |
Gruzovik, 非正式的 |
kind; quality; sort |
俚语 |
flapper; corn-stealer; maulie; mauly; paw; suck; whammer (li); dukes; meat-hook (ср. "грабли", руки-крюки Anglophile); chalk (He broke his chalk. Interex); a friend or a relative helping someone in a tight situation (MichaelBurov); a friend or a relative promoting someone's career (MichaelBurov); rammer |
信息技术 |
arm (напр. робота) |
养鱼 |
arm (у Echinodermata, Cephalopoda dimock) |
医疗的 |
brachium |
医疗的, 法语 |
main |
古生物学 |
manus |
地质学 |
arm (морской лилии) |
媒体 |
arm (напр., робота) |
庸俗 |
Five-finger Mary (как орудие мастурбации); Rosy Palm and her five little sisters (как орудие мастурбации); grip |
拉丁 |
cheir (Lena Nolte) |
机器人 |
arm (робота) |
生物学 |
arm (у головоногих); arm (у иглокожих) |
生物技术 |
han (кисть) |
粗鲁的 |
grappler |
纸牌游戏 |
hand (четыре значения: сдача (во многих играх); начальные карты игрока (напр., в холдеме или омахе); стандартная покерная комбинация (в покере, напр., пара, две пары, стрит и т.п.); лучшая пятикарточная комбинация из доступных игроку карт (в покере) SirReal) |
美国人, 非正式的 |
mitten |
苏格兰 |
airm (Yerkwantai) |
行话 |
drag; influence; pull |
行话, 具象的 |
coattail |
诗意的 |
brawn |
过时/过时 |
goll; picker |
运动的 |
h; arm (от кисти до плеча); hand (кисть) |
非正式的 |
mitt; mitt (informal, especially in plural – a hand: I was able to hold the phone one-handed and perform basic tasks, but for intensive periods of writing you'll want to hold on with both mitts.); in someone's writing (о почерке Ant493) |
马卡罗夫 |
arm (в технике; рука от плеча до локтя, то что от локтя до кисти называется forearm, а дальше идет hand Andrey250780); coat-tails |
鱼雷 |
arm |
|
|
一般 |
arms |
Gruzovik, 具象的 |
hands |
俚语 |
biscuit hooks; hayhooks; lunch-hooks; potato grabblers; flipper; flippers; meathooks (Interex); St. Martins (I had it in my St. Martins a minute ago. Interex); germans (Get your germans off my missus. Interex); jazz bands (Get your jazz bands out of me! Interex); grabbers |
军事术语 |
hooks (MichaelBurov); dickskinners (collegia) |
古生物学 |
brachis; oral arms |
庸俗 |
wanking spanners (pl); mits |
澳大利亚表达, 非正式的 |
warwicks (рифм. сленг) Warwick Farm – ипподром в Сиднее,) arm – рука) |
英国, 俚语 |
darbies ((UK, slang) handcuffs wiktionary.org) |
非正式的 |
pickers amt stealers; pickers and stealers |
|
|
一般 |
by hand (Andrey Truhachev); manually (Andrey Truhachev) |
装甲车 |
byhand |
|
|
一般 |
a friend at court; coat-tails |
|
|
一般 |
by strength of arms |
技术 |
by hand; manually |
|
|
电子产品 |
grabber hand |
|
|
自动化设备 |
arm; hand |
|
|
非正式的 |
hands off the merchandise! (в знач. "убери руки" urbandictionary.com) |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写 |
руководитель; рукав; руководство; рукопись; рукоятка |
|
|
缩写 |
радиоузел командира |
缩写, 军队 |
разведывательно-ударный комплекс |
缩写, 技术 |
реле управления компрессором |
缩写, 油和气 |
регулятор уровня конденсата |
|
|
缩写 |
радиомагнитный указатель курсовых углов |
|
|
缩写 |
Разведывательное управление Красной Армян |