| |||
birthday | |||
nativity; geniture; nascence; inception (MargeWebley); accouchement (AlexP73); production; arrival (As we eagerly awaited the arrival of our second daughter, we had no reason to suspect she wouldn't be another healthy baby like our first. ART Vancouver); birth; bearing; birthing (акт роженицы Баян); beginnings (YuliaO); being born (suburbian); breeding; entrance; incipience; incipiency; parentage; springing | |||
origin | |||
daw (чего-л.); dawn (чего-л.) | |||
nascency; delivery | |||
jati; begetting; geniture (The process or circumstances of being born) | |||
parturition | |||
creation | |||
generatio (Alex_Odeychuk) | |||
formation | |||
generation; origination | |||
creating (ssn) | |||
natality | |||
production (частиц) | |||
burden; burthen; intrance; progeniture | |||
origin | |||
fall; fall (ягнят и т.п.); origination (частиц) |
рождение: 904 短语, 105 学科 |
Радиоактивное излучение | 3 |
一般 | 292 |
中国人 | 1 |
临床试验 | 1 |
互联网 | 1 |
产科 | 6 |
人口统计学 | 10 |
会计 | 4 |
佛教 | 2 |
俚语 | 1 |
信息安全 | 2 |
信息技术 | 4 |
修辞格 | 1 |
儿科 | 7 |
免疫学 | 1 |
公证执业 | 5 |
具象的 | 2 |
军队 | 2 |
农业 | 9 |
劳动法 | 2 |
医疗的 | 55 |
历史的 | 3 |
名言和格言 | 1 |
后勤 | 1 |
哲学 | 1 |
商业活动 | 5 |
固态物理 | 3 |
国际货币基金组织 | 3 |
图书馆员 | 2 |
基督教 | 6 |
外交 | 4 |
天文学 | 1 |
妇科 | 1 |
委婉的 | 1 |
媒体 | 4 |
宗教 | 11 |
官话 | 1 |
密码学 | 1 |
幽默/诙谐 | 3 |
广告 | 1 |
庸俗 | 4 |
微软 | 2 |
心理学 | 8 |
性和性亚文化 | 2 |
技术 | 4 |
拉丁 | 1 |
政府、行政和公共服务 | 3 |
政治 | 4 |
教育 | 2 |
数学 | 12 |
文化学习 | 1 |
文学 | 3 |
旅行 | 1 |
树液 | 4 |
核物理 | 6 |
正式的 | 2 |
毛利人 | 1 |
民族志 | 1 |
民法 | 1 |
水生生物学 | 1 |
油和气 | 11 |
法律 | 55 |
海商法和海洋法 | 1 |
海洋学(海洋学) | 1 |
澳大利亚表达 | 1 |
烹饪 | 1 |
牙科 | 1 |
物理 | 61 |
生产 | 3 |
生命科学 | 1 |
生物学 | 6 |
电子产品 | 10 |
畜牧业 | 2 |
皮革 | 2 |
矿物学 | 1 |
社会学 | 1 |
移民和公民身份 | 3 |
税收 | 1 |
精神病学 | 2 |
纳米技术 | 2 |
经济 | 38 |
统计数据 | 2 |
编程 | 4 |
缩写 | 1 |
美国人 | 6 |
联合国 | 2 |
能源行业 | 2 |
航空医学 | 4 |
艺术 | 2 |
苏格兰语(用法) | 1 |
英国(用法,不是 BrE) | 2 |
药理 | 1 |
营销 | 2 |
藏 | 1 |
解释性翻译 | 3 |
计算机网络 | 1 |
谚语 | 1 |
质量控制和标准 | 10 |
贸易联盟 | 2 |
过时/过时 | 14 |
遗传学 | 1 |
量子电子 | 1 |
非正式的 | 4 |
马卡罗夫 | 95 |
高能物理 | 11 |