词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
разрыв
 разрыв
一般 explosion; abruption; severance; discontinuity; disruption; divorcement
| между
 между
一般 among
| потенциально возможным
 потенциально возможный
纳米技术 potentially-enable
| уровнем
 MAC-уровень
信息技术 MAC layer
| национального продукта
 национальный продукт
商业活动 national product
| и
 и
一般 and
| реальным
 реальный
一般 realistic
| валовым
 валовой
一般 boulder
| национальным
 национальный
一般 gentilitial
| п
 П
建造 design stage drawing
- 只找到单语

名词 | 动词 | 短语
разрыв 名词强调
Gruzovik tearing up; severing
一般 explosion; abruption; severance; discontinuity; disruption; divorcement; laceration; divulsion; estrangement; draw; breach (отношений); rupture; blow-out; chasm; fracture; jump; rift; rip; break-off (отношений); break-up (между друзьями, супругами); interrupt; breakdown; disconnection; rip up; fragmentation (снаряда); rift (между друзьями); rupture (тж. мед.); scissors; falling-out (в отношениях bookworm); disjuncture (В аллегорическом смысле – существенная разница между двумя понятиями ay4); lacquer crack; bust (снаряда); burst (снаряда); split (отношений GeorgeK); disconnect (a huge disconnect…between the nation's capital and the rest of the country – R. J. Samuelson Artjaazz); divorce; tear; break (to make a break with somebody – порвать с кем-либо); blow off (отношений joyand); scissoring; rent; rent (в облаках: they stared at the rents in the clouds – они смотрели на разрывы в облаках); pull-away (More and more, our culture displays an irreconcilable pull away from the Judeo-Christian ethic. Young hand); break (в отношениях bookworm); discatenation (Beforeyouaccuseme); debacle; dissolution (союза); secession; unrip; breaking (of relations); crevice; chink
书本/文学 avulsion
会计 breach (напр., отношений)
俚语 dumper (suburbian)
信息技术 open (напр., шины); destroy (транспортный примитив сети)
免疫学 detachment (напр., сцепленных Х-хромосом); break (в цепи макромолекулы)
具象的 faultline (Ремедиос_П)
军队 fragmentation (взрыв) (снаряда на осколки); breakage (взрыв); burst (взрыв); crack (взрыв); explosion (взрыв); rupture (взрыв)
军队, 技术 fault (цепи); burst
农业 disruption (напр., ткани); laceration (ткани)
冶金 shattering (полосы); discontinuous jump (функции); rupturing (напр., корки слитка); splitting fracture
制图, 航拍和地形 lacuna
化学 cleavage (связи, цепи); opening (связи); blowout (шины, резервуара, трубы, колонны)
医疗的 breakage; dilaceration; rhegma; rhexis; breaking; bursting; burst (органа); perforation
印刷电路板 open (electrical; электрический Метран)
国际货币基金组织 spread
地球物理学 fault (displacement of rocks along a shear surface); split (в обсадной колонне)
地质学 disturbance; failure; cataclasis; perturbation; robble; break in succession (при несогласном напластовании); notch (в стене кратера); snap
地震学 flaw; flaw fault
塑料 fissure (в пено- и поропластах); pressure break (видимый в листовом армирующем материале слоистого пластика); slip plane
外交 dissolution (договора и т.п.); break (отношений)
媒体 lapse (в развитии сюжета кинофильма); opening; tearing (изображения)
导航 breach; fissure; rift (в облаках)
库页岛 fault
建造 breaking-up; fissure (в горной породе); geol. fault; destruction; break line; close-out; split line; slit
录音 insert (в микшерном пульте valerie88)
技术 drying crack (дефект эмалирования); blowout (пневматика колеса, трубы, резервуара); breakup; interruption; jump of discontinuity; clink; crack; pulling (отливки вследствие усадки); split; open circuit; cutting; puncture; abrupture; torn place (dimock); tearing; breakout; infinity (бесконечное сопротивление – показание омметра)
教育 parting (долголетних отношений); divorce (долголетних отношений)
数学 discontinuity (непрерывности); rupture (плёнки); the stability of tangential discontinuity was studied in a number of
数据处理 lack of overlap (igisheva)
木材加工 lightning-shake
机器部件 explosive failure (обусловленный повышенным давлением igisheva)
机械工程 blowout (blow-out; трубы, колонны, резервуара, шины)
机械工程, 过时/过时 break away (напр. поезда); gap (трубы и т.п.); gaping place (трубы и т.п.)
构造学 discontinuity (в массиве горных пород MichaelBurov)
breaking up
水利工程 puncturing (напр. противофильтрационного покрытия строительными машинами)
汽车 break-up; blow-ont; breaking off; discontinuity (кривой); infraction
油和气 tearing up; fracturing (пласта); rupture tear (MichaelBurov); holiday (дефект в покраске труб; пропуск (в защитном покрытии трубопровода; в лакокрасочном покрытии или битумной обмазке); недостаточная толщина слоя краски Bauirjan); full rupture (трубопровода MichaelBurov)
油和气, 地质学 rupture anomaly (MichaelBurov)
油田 break геол. fracture
法律 severance (отношений, связей); breaking (отношений); breach contract
海商法和海洋法 severance (напр. отношений)
消防和火控系统 bursting (существенное нарушение целостности под воздействием внутренних или внешних напряжений iso.org Natalya Rovina)
牛奶生产 cut
物理 discontinuous
生物学 gap (в белковой или нуклеотидной последовательности); laceration (напр., ткани)
生物技术 uncoupling; gap
电化学 tear (слоя краски)
电子产品 disconnexion; open; breaking of wire
皮革 break; rupture (напр., химических связей)
石油/石油 blowout (колонны, трубы, резервуара); breakoff (бурильной трубы); disrupture; tensile failure; flaw (напр., в обсадной колонне); twist-off; gap (трубы); parting
石油和天然气技术 fissure displacement
矿业 fissure (в породе); discontinuity (в массиве горных пород MichaelBurov)
硅酸盐行业 bursting-off (стеклоизделия)
空气流体动力学 implosion (сосуда с разрежением)
纳米技术 separation
经济 dissolution; spread (между ценами, курсами и т.п.)
聚合物 bruise; fissuring; scission; blow-out (под действием внутреннего давления)
能源行业 interruption (напр., соединения)
腾吉兹 strip joint; stripped joint
自动化设备 breakaway; open (в цепи); collapse
航天 disconnection (в цепи)
航海 opening (береговой линии); jump (функции)
航空 blowout (пневматика колеса); rip (напр., покрышки колеса)
财政 deviation; disparity
过时/过时 diruption; dissilience; dissilition; ruption; fraction
运动的 deficit; gap (отрыв); laceration (травма); lead (ssn)
运输 blowout (blow-out, шины, резервуара, трубы, колонны)
造船 racking
道路工程 blank; break down point; breakdown agent
钻孔 kerf; tension fracture; fis (fissure)
铁路术语 breakaway (поезда)
银行业 spread (между ценами)
非正式的 bust-up (с любовницей: A security guard who started a relationship with a Ukrainian refugee after he and his long term partner gave her a place to live has dumped her following a furious bust-up, MailOnline can reveal today. dailymail.co.uk ART Vancouver)
食品工业 ripping
马卡罗夫 disruption (напр., ткни); gap (отверстие, промежуток); solution (сплошности); abruption of intercourse (отношений); blow-out (напр., шины); blow-out (напр., шины); blow-up; br (breakage); break-down (напр., текста); breakage (цепи); breaking (напр., текста); crevise (в породе); direct fracture; discontinuance; disjunction; ending; fission; gash; hiatus; joint (горных пород); offset; puncture (вместимости, герметизированного пространства); rifting; rive; rupture (вместимости, герметизированного пространства); solution; break (напр., текста); link opening (химической связи); linkage opening (химической связи)
黄金开采, 地质学 small-scale fault (Jewelia)
разрывы 名词
一般 creviced
军队 thuds of explosions (снарядов: The soldiers stood in a courtyard, smoking and listening to the whizzing of shells overhead and thuds of explosions in the distance. nytimes.com ART Vancouver)
地球物理学 breaks (MichaelBurov)
硅酸盐行业 serrations (дефект бруса-сырца); serration (дефект бруса-сырца)
纺织工业 tearings
财政 discontinuities
разрыв: 名词
与毒品有关的俚语 drug lag
разрыв между показателями 名词
具象的 gap (Can negotiating tactics help close the gender pay gap? -- ликвидировать разрыв между оплатой труда мужчин и женщин ART Vancouver)
пожарный разрыв 名词
消防和火控系统 break
разрыв 动词
一般 tearing (up)
разрыть 动词
一般 dig up; rend
Gruzovik, 具象的 ransack (pf of разрывать); turn upside-down (pf of разрывать)
具象的, 非正式的 ransack; turn upside-down
非正式的 turn upside down; rummage through (напр., вещи)
разрыв между потенциально возможным уровнем национального продукта и реальным валовым национальным: 2 短语, 1 学科
经济2