词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

разрабатываться

动词
强调
一般 devise; elaborate; work out; develop; be in the pipeline (напр., о продуктах или услугах Maxim Prokofiev)
Gruzovik, 非正式的 of machinery start running (impf of разработаться); of machinery start working (impf of разработаться)
农业 till; cultivate
情报和安全服务 have been cultivated (проходить по делу вербовочной разработки; вербовочная разработка – негласное всестороннее изучение кандидата на вербовку разведывательными или контрразведывательными органами, что включает в себя деятельность оперативных работников по делам вербовочной разработки, направленную на получение, обработку, проверку и оценку информации о кандидате на вербовку, в целях выбора основы вербовки (идейно-политическая основа (общность идеологии, разочарование политической обстановкой в стране, недовольство экономическим курсом, дискриминацией этнических или конфессиональных меньшинств, идея личного вклада в ослабление и смену режима, идея вероисповедной общности, идея общности судьбы с исторической родиной, сепаратистские идеи), материально-бытовая заинтересованность (решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту), морально-психологическая основа (месть, тщеславие, жажда адреналина), компрометирующие материалы (в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги), методов вербовки (постепенного привлечения к сотрудничеству или прямого предложения), средств воздействия на кандидата и убеждения его дать согласие на негласное сотрудничество (вербовочное письмо, дар убеждения вербовщика, включая его навыки психолога, оратора, необходимые для формирования мотивов, побуждающих объект вербовочной разработки дать согласие на негласное сотрудничество financial-engineer); have been cultivated (стать объектом вербовочной разработки, т.е. негласного всестороннего изучения кандидата на вербовку разведывательными или контрразведывательными органами, что включает в себя деятельность оперативных работников по делам вербовочной разработки, направленную на получение, обработку, проверку и оценку информации о кандидате на вербовку, в целях выбора основы вербовки (идейно-политическая основа (общность идеологии, разочарование политической обстановкой в стране, недовольство экономическим курсом, дискриминацией этнических или конфессиональных меньшинств, идея личного вклада в ослабление и смену режима, идея вероисповедной общности, идея общности судьбы с исторической родиной, сепаратистские идеи), материально-бытовая заинтересованность (решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту), морально-психологическая основа (месть, тщеславие, жажда адреналина), компрометирующие материалы (в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги), методов вербовки (постепенного привлечения к сотрудничеству или прямого предложения), средств воздействия на кандидата и убеждения его дать согласие на негласное сотрудничество (вербовочное письмо, дар убеждения вербовщика, включая его навыки психолога, оратора, необходимые для формирования мотивов, побуждающих объект вербовочной разработки дать согласие на негласное сотрудничество)
技术 run out of true (о детали, охватывающей другую, подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника); work untrue (о детали, охватывающей другую, подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника)
数学 be worked out; be developed; be under development
新闻风格 be in the works (Android and Chrome OS are the two operating systems known to be associated with Google. Well, soon or later, there's going to be a third. Best part, it's in the works already. Юрий Гомон)
机械工程 run out (о вкладыше)
矿业 exploit; exhaust; mine; work
装甲车 wear
运输 run untrue (о вкладыше)
非正式的 make function; make run; make work; start working
非破坏性测试 wear untrue (о вале, подшипнике); wear out of true (о вале, подшипнике); expand (об отверстии, шлице); open out (об отверстии, шлице); fret (о поверхности трения); scuff (о поверхности трения)
马卡罗夫 run untrue (о детали, охватывающей др., подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника); be afoot; work out of true (о детали, охватывающей др., подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника)
разрабатывать 动词
Игорь Миг orchestrate
一般 work out (план); work up; elaborate; labor (вопрос); labour (вопрос); cultivate (land); schedule; process; till; exploit (копи; to make good or advantageous use of • to exploit the country's natural resources); devise; design; fill in (детали и т. п.); hammer; pony; exploit (месторождения); exploiter (месторождения); mature; mastermind (Anglophile); spell out (MargeWebley); prepare (Alexander Matytsin); work out (план, проект); contrive; author; cast (план действий); formulate (принципы и т.п.); set (экзаменационные материалы); study; develop (a plan, theory, etc.); work (a mine); operate; concoct (He concocted a fantastic scheme to rob the casino. VLZ_58); put together (документ, правила и т.п. Ремедиос_П); laboring (вопрос); plot (тщательно, во всех деталях подготавливать Abysslooker); mine (a certain mineral)
Gruzovik, 矿业 exhaust (impf of разработать)
Gruzovik, 非正式的 make run (impf of разработать); make work (impf of разработать); make function (impf of разработать)
专利 set forth
会计 develop (минералы, руды)
信息技术 implement (напр. программный продукт)
军队 develop
冶金, 过时/过时 extract
医疗的 W/U
商业活动 make
商务风格 craft (craft programs and initiatives — разрабатывать программы и инициативы Alex_Odeychuk)
地球物理学 exploit
地质学 chamber (дно скважины); strip
地震学 elaborate (детально); evolve (теорию); labor
外交 conceive; exploit (месторождения, копи); shape (план и т.п.)
媒体 advance; configure
库页岛 establish a form
庸俗 suss
建造 labour
技术 tailor; engineer
技术, 过时/过时 exploit (копи и пр.)
摄影 devise (Devised by N., it became the favourite camera of the explorers.)
数学 formulate
机械工程 drift (отверстие)
油和气 evolve
法律 frame law
电信 work upon (oleg.vigodsky); worked on (oleg.vigodsky)
电气工程 develop (новые образцы)
石油/石油 produce (о запасах в месторождениях Ulkina)
矿业 chamber (забой); exploit (месторождение); win; exhaust
研究与开发 set up (igisheva)
空间 program (программу)
管理 establish (molal)
纺织工业 elaborate (ткань)
经济 develop (руды, минералы); draft (документ); draw up (документ); prepare (документ); work out (документ)
编程 discover (см. discovered principles of systems engineering ssn)
美国人, 俚语 powney; pownie; powny
能源行业 frame (напр., концепцию, тан, теорию); hatch (проект или план)
自动化设备 draw up (напр., технические условия); plan
自然资源和野生动物保护 dredge; excavate
质量控制和标准 develop (конструкцию); work out (напр., метод)
钻孔 mine
非正式的 make run; make work
马卡罗夫 till (отрасль науки); work out (конструкцию); create; originate (проект); scheme; lay (laid); fall on (что-либо); fall upon (что-либо); hammer out (проект, план и т. п.); fill in (напр., детали); work out
马卡罗夫, 俚语, 美国人 pony up
разрабатывается 动词
数学 is developed (A procedure for approximate solution is developed)
разрабатывающийся 分词
核能和聚变能 under development
разрабатываться
: 598 短语, 66 学科
一般85
专利2
云技术3
俚语1
信息技术2
公司治理1
军队20
冶金1
创伤学6
医疗的1
后勤5
商业活动23
地质学6
外交16
大规模杀伤性武器1
天文学1
媒体43
安全系统2
对外政策1
广告4
库页岛10
建筑学3
建造9
微电子学1
心理学1
情报和安全服务1
技术24
摄影1
政治18
数学5
机械工程4
核能和聚变能1
欧洲复兴开发银行6
水利工程3
水力发电站1
油和气4
法律8
生产1
电子产品2
石油/石油5
矿业14
矿石形成1
科学的2
空间1
纳米技术1
经济37
编程32
美国人1
能源行业2
腾吉兹1
自动化设备2
航空5
营销1
计算机网络4
计量学1
财政1
质量控制和标准1
软件4
道路工程2
里海1
钻孔1
银行业1
阿波罗-联盟号4
非正式的1
项目管理1
马卡罗夫144