![]() |
| |||
| people (употребляется как) | |||
| servus (римское право Leonid Dzhepko) | |||
| |||
| bondman (Не ошибка, но термин slave используется намного чаще. Термин bondman больше исторический, специфический, его могут не все понять. NL1995); bondservant; bondslave; bondsman; serf; thrall; drudge; indentured (MariaDroujkova); slave (a person who works for a master to whom he belongs; a person who works very hard for someone else • He has a slave who types his letters and organizes his life for him); bond slave; helot (в Спарте) | |||
| sevak (Alex_Odeychuk) | |||
| chattel; thrall (чего-либо) | |||
| servant | |||
| helot | |||
| field hand (негр-раб на плантации Taras) | |||
| caitif; caitiff; caitive | |||
| fiend (какой-либо привычки) | |||
| |||
| bondwoman; bondmaid; bondswoman; slave; neif; neife | |||
| bondmaiden | |||
| handmaid; handmaiden | |||
| |||
| slave | |||
| 俄语 词库 | |||
| |||
| Российское агентство по боеприпасам; район авиационного базирования | |||
| республиканское адресное бюро | |||
| |||
| работник; работа | |||
| |||
| рабочий | |||
|
рабы : 217 短语, 34 学科 |
| 一般 | 88 |
| 不赞成 | 1 |
| 俚语 | 7 |
| 公证执业 | 2 |
| 历史的 | 24 |
| 古希腊 | 1 |
| 名言和格言 | 2 |
| 哲学 | 1 |
| 圣经 | 2 |
| 基督教 | 2 |
| 外交 | 1 |
| 宗教 | 9 |
| 幽默/诙谐 | 2 |
| 庸俗 | 1 |
| 意大利语 | 1 |
| 技术 | 1 |
| 政治 | 1 |
| 文学 | 1 |
| 树液 | 1 |
| 法律 | 2 |
| 生产 | 2 |
| 社会学 | 1 |
| 罕见/稀有 | 1 |
| 美国人 | 8 |
| 能源行业 | 2 |
| 英国(用法,不是 BrE) | 3 |
| 莫利帕克 | 5 |
| 西班牙语 | 1 |
| 讽刺 | 1 |
| 谚语 | 5 |
| 过时/过时 | 1 |
| 遗传学 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 马卡罗夫 | 35 |