词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
пускать пыль в глаза强调
Игорь Миг do something flashy; gasconade; bluster
一般 little more than smoke and mirrors (triumfov); cut a feather; throw dust into eyes; draw the wool over someone's eyes; hotdog (Julieee); show off; splurge; cut a wide swath; prank it; bluff; bully; make a dash; throw dust in one's eyes; put on a false front; pull the wool over someone’s eyes (with dot.); dust eyes
Gruzovik, 具象的 put on airs
惯用语 smoke-and-mirror (vlad-and-slav); blow smoke (exaggerate or say things that are not true, usually to make oneself look better В.И.Макаров); lead down the garden path (Mira_G); put wool over other people's eyes (Yeldar Azanbayev); cut a swath (Yeldar Azanbayev); grandstand (Yeldar Azanbayev); cut a swathe (Yeldar Azanbayev); swathe through (Yeldar Azanbayev); cast a mist before someone's eyes; put up a facade (A facade is the front of a building, or a kind of front people put up emotionally. If you're mad but acting happy, you're putting up a facade. VLZ_58)
政治 throw dust in someone's eyes (bigmaxus)
美国人 cut a wide swathe
老式, 语境意义 cut a dash (В.И.Макаров)
谚语 give somebody a dance; lead somebody a dance; cast a mist before somebody's eyes; throw dust in somebody's eyes
谚语, 不赞成 throw dust in eyes
过时/过时 ballarag; bullirag
过时/过时, 非正式的 put on the dog (Toughguy)
非正式的 flat-hat (MichaelBurov); prank; engage in window-dressing (Andrey Truhachev)
马卡罗夫 dust someone's eyes; dust the eyes of (кому-либо); make a splash; throw dust in someone's eyes (кому-либо); try to dazzle
пускать кому-либо пыль в глаза
惯用语, 语境意义 pull the wool over someone's eyes
пускать пыль в глаза: 6 短语, 5 学科
一般2
惯用语1
美国人1
谚语1
马卡罗夫1