登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
俄语
⇄
世界语
中文
丹麦语
乌克兰语
匈牙利语
哈萨克语
土耳其语
塞尔维亚语
希腊语
德语
意大利语
拉脱维亚语
挪威博克马尔语
捷克语
斯洛伐克语
日语
法语
波兰语
瑞典语
罗马尼亚语
英语
荷兰语
葡萄牙语
西班牙语
越南语
鞑靼语
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
短语
пускать пыль в глаза
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
Игорь Миг
do something flashy
;
gasconade
;
bluster
一般
throw dust in
someone's
eyes
(to try to deceive someone)
;
put dust in eyes
(
Ivan Pisarev
)
;
deceive
(
Ivan Pisarev
)
;
mislead
(
Ivan Pisarev
)
;
bluff
(
Ivan Pisarev
)
;
cloud judgment
(
Ivan Pisarev
)
;
confuse
(
Ivan Pisarev
)
;
trick
(
Ivan Pisarev
)
;
bamboozle
(
Ivan Pisarev
)
;
fool
(
Ivan Pisarev
)
;
misrepresent
(
Ivan Pisarev
)
;
hide truth
(
Ivan Pisarev
)
;
delude
(
Ivan Pisarev
)
;
blind
(
Ivan Pisarev
)
;
distract
(
Ivan Pisarev
)
;
hoodwink
(
Ivan Pisarev
)
;
lie to
(
Ivan Pisarev
)
;
cover up
(
Ivan Pisarev
)
;
veil
(
Ivan Pisarev
)
;
obscure
(
Ivan Pisarev
)
;
confuse intentionally
(
Ivan Pisarev
)
;
little more than smoke and mirrors
(
triumfov
)
;
cut a feather
;
throw dust into eyes
;
draw the wool over
someone's
eyes
;
hotdog
(
Julieee
)
;
show off
;
splurge
;
cut a wide swath
;
prank it
;
bluff
;
bully
;
make a dash
;
throw dust in
one's
eyes
(to try to deceive someone)
;
put on a false front
;
pull the wool over
someone’s
eyes
(with dot.)
;
dust eyes
Gruzovik, 具象的
put on airs
惯用语
smoke-and-mirror
(
vlad-and-slav
)
;
blow smoke
(exaggerate or say things that are not true, usually to make oneself look better
В.И.Макаров
)
;
lead down the garden path
(
Mira_G
)
;
put wool over other people's eyes
(
Yeldar Azanbayev
)
;
cut a swath
(
Yeldar Azanbayev
)
;
grandstand
(
Yeldar Azanbayev
)
;
cut a swathe
(
Yeldar Azanbayev
)
;
swathe through
(
Yeldar Azanbayev
)
;
cast a mist before
someone's
eyes
;
put up a facade
(A facade is the front of a building, or a kind of front people put up emotionally. If you're mad but acting happy, you're putting up a facade.
VLZ_58
)
政治
throw dust in
someone's
eyes
(
bigmaxus
)
美国人
cut a wide swathe
老式, 语境意义
cut a dash
(
В.И.Макаров
)
谚语
give somebody a dance
;
lead somebody a dance
;
cast a mist before somebody's eyes
;
throw dust in somebody's eyes
谚语, 不赞成
throw dust in eyes
过时/过时
ballarag
;
bullirag
过时/过时, 非正式的
put on the dog
(
Toughguy
)
非正式的
draw the wool over
smb.'s
eyes
(
I know him too well, he won't manage to pull the wool over my eyes
)
;
pull the wool over
smb.'s
eyes
;
flat-hat
(
MichaelBurov
)
;
prank
;
engage in window-dressing
(
Andrey Truhachev
)
马卡罗夫
dust
someone's
eyes
;
dust the eyes of
(кому-либо)
;
make a splash
;
throw dust in
someone's
eyes
(кому-либо)
;
try to dazzle
пускать
кому-либо
пыль в глаза
This HTML5 player is not supported by your browser
惯用语, 语境意义
pull the wool over
someone's
eyes
пускать пыль в глаза
:
7 短语
, 5 学科
一般
2
惯用语
1
美国人
1
谚语
2
马卡罗夫
1
增加
|
报告错误
|
获取短网址