词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语
пункты 名词强调
法律 paragraphs
пункты NAP 名词
电信 NAP (oleg.vigodsky)
пункты SCP 名词
电信 SCPs (oleg.vigodsky)
пункты SEP 名词
电信 SEPs (oleg.vigodsky)
пункты SSP 名词
电信 SSPs (oleg.vigodsky)
пункты 名词
马卡罗夫 entry-exit point
пункты IWP 名词
电信 IWPs (oleg.vigodsky)
пункты SAP 名词
电信 SAPs (oleg.vigodsky)
пункты SDP 名词
电信 SDPs (oleg.vigodsky)
пункты SRP 名词
电信 SRPs (oleg.vigodsky)
пункты STP 名词
电信 STPs (oleg.vigodsky)
пункт 名词
Игорь Миг para.
一般 item (in a document); wisp; article; clause; station; look-out; node; subdivision; subsection; outstation; CL; term; sub-clause (в случае, если в документе clause даётся как "статья" mascot); issue (вопрос Stas-Soleil); paragraph (Which paragraph number would be a suitable place to locate this additional clause within the agreement? LE Alexander Demidov); action point (плана fruit_jellies); score (напр., "He was wrong on several scores." – буквально, "на несколько счетов" (ср. "насчёт"), но по-русски так не скажешь, поэтому один из возможных вариантов перевода – "по нескольким пунктам". comment by ART Vancouver: можно также сказать "по нескольким вопросам" Vadim Rouminsky); checkbox; bunch; frontier; point; prick; quarter
专利 point (биржевой термин; единица измерения длины в полиграфии); paragraph (фрагмент текста)
会计 point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг или товаров)
信息技术 typesetting point; punch tape; punched tape; station (абонентский); stn (абонентский); point (основная единица длины в типографской системе мер, используемая для определения кегля шрифтов, размера разрядки и отбивок. Один англо-американский пункт равен 0, 352 мм.)
军队 central; communications processing center; depot; facility (Киселев); room (Киселев); house; watering spot; station (станция); building; medical aid post; place; post (пост)
出版 point (мера измерения полиграфических величин: кегля, интерлиньяжа, отступа и пр. Один пункт равен 1/72 части дюйма. Таким образом, кегль 72 пункта означает шрифт высотой в один дюйм)
化学 clause (договора)
商业活动 centre; verse (договорного документа Alex Lilo)
地球物理学 position; site; mark; marker
地质学 location
媒体 item
宗教, 拉丁 Clausula ("clause", Cla.)
导航 mark (закрепленный на местности)
广告 pt
库页岛 section (пункт статьи документа)
建造 spec (технических условий); specification (технических условий)
微软 point (A unit of measure referring to the height of a printed character. A point equals 1/72 of an inch, or approximately 1/28 of a centimeter)
技术 paper point (единица измерения толщины бумаги); entry; claim (патентной формулы); item (отдельное положение); office (связи); step (процедуры); spot
数学 heading; locality
机场和空中交通管制 unit (командный)
林业 point (при измерениях толщины бумаги соответствует 0,001" = 0,025 мм; при определении сопротивления бумаги продавливанию -1 фунту на 1 квадратный дюйм -0,0731 кг/кв. см.)
point (занятое поле); occupied square (занятое поле)
法律 clause in contract; item on the agenda; count (искового заявления или обвинительного заключения); bullet (reference.com Krio); statement (программы или документа Andrey Truhachev)
测谎 Didot point
海商法和海洋法 clause (в документе)
物理 paragraph
电缆和电缆生产 clause (договорного документа); item (раздел документа); office (место); point (место); paragraph (раздел документа)
石油/石油 post
纳米技术 iteration
经济 paragraph (в документе); item (контракта); point (место службы); post (место службы); station (место службы); clause (контракта); article (контракта); paragraph (контракта)
美国人 center; post paper
股票交易 pip (point in persentage; термин форекс; на рынке Форекс Bilan)
能源行业 article (напр., договора, соглашения)
航天 item (документа); set
航海 object
航空 tower; point (маршрута); unit
萨哈林岛 section (статьи документа)
财政 tick (изменение цены инструмента на какую-либо величину Leonid Dzhepko)
质量控制和标准 clause (договора или контракта); article (напр., договора)
运输 establishment clause (соглашения или приложения)
银行业 notch; point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг)
马卡罗夫 item (отдельное положение контракта, документа и т.п.); particle; point (единица измерения в типографской системе мер); point (т. игр); French point (единица измерения в типографской системе мер, равная 0,376 мм); article (договора); entry (списка, таблицы)
пункта 名词
测谎, 英式英语 agate line 5
装甲车 clearance of the initial point (рубежа)
№ пункта 名词
生产 item No (NodiraSaidova)
абонентский пункт 名词
媒体 site
пункт 名词
信息技术 option
 俄语 词库
пункт 名词
一般 1) место, отличающееся чем-либо, предназначенное для чего-либо напр., наблюдательный пункт.

2) Подразделение текста, обозначаемое цифрами; отдельное место какого-либо изложения. Большой Энциклопедический словарь ; в полиграфии - единица длины, равная 1/72 части дюйма. В Российской Федерации и ряде европейских стран, где за основу принят французский дюйм 27,1 мм, 1 пункт = 0,376 мм. В англо-американской системе мер, пользующейся английским дюймом 25,4 мм, 1 пункт = 0,351 мм. Большой Энциклопедический словарь

пункты: 9584 短语, 253 学科
SAP 技术。5
SAP财务11
一般736
与毒品有关的俚语3
专业术语1
专利226
世贸组织1
云技术1
互联网8
仓库1
会计10
供水4
俚语10
保险5
信息安全10
信息技术70
修辞3
公共法1
公共设施2
公司治理2
公证执业5
具象的2
养蜂业3
养鱼(养鱼)1
军事术语8
军用航空6
军队2514
农业51
农化3
冰的形成2
冶金7
冷藏3
刑法1
制图151
剧院1
力学7
办公用品1
加热3
动物技术3
劳动法2
北约19
北美(美国和加拿大)13
医疗器械4
医疗的81
卡拉恰加纳克6
卫生保健8
历史的3
后勤152
商业14
商业活动170
国家标准(苏联)1
国际关系2
国际法2
国际货币基金组织2
国际贸易4
国际运输11
图书馆员34
地球物理学167
地理6
地质学28
地震学29
地面部队(陆军)1
外交89
外交事务9
外汇市场1
外贸1
大规模杀伤性武器55
天文学4
媒体257
安全系统71
宗教3
官话7
实验室设备1
审计3
家用设备1
导弹12
导航97
就业1
工程地质2
广告40
库页岛48
废物管理5
建筑学7
建造114
微软10
心理学3
情报和安全服务5
惯用语2
房地产3
技术331
投资11
拉丁1
拓扑3
摄影4
改善1
政府、行政和公共服务1
政治21
教育1
数学15
文学2
新闻学(术语)1
旅行7
无线电定位2
替代性纠纷解决4
有组织犯罪2
木材加工21
机器人9
机场和空中交通管制5
林业23
柔道2
树液15
核物理1
核能和聚变能12
桥梁建设3
48
欧洲复兴开发银行8
正式的3
武器和枪械制造17
民意调查1
气体加工厂6
气象30
水文学10
水资源5
汽车45
油和气208
油田12
法律248
流行病学2
测谎7
测量10
测量仪器4
海关7
海军11
海商法和海洋法7
海洋学(海洋学)15
消防和火控系统41
滑雪2
澳大利亚表达2
炮兵105
炸药4
热工程10
牙科3
物理2
环境3
生产34
生命科学1
生态53
生物学2
生物技术2
2
电信292
电化学4
电子产品90
电气工程28
电缆和电缆生产32
电脑游戏1
电视5
电话7
畜牧业4
石油/石油128
石油和天然气技术24
矿业51
研究与开发1
社会学18
神经外科1
福利和社会保障1
科学的3
移民和公民身份1
税收4
空间1
管理3
管道1
精神病学1
纳米技术6
纺织工业3
组织机构名称3
经济191
绘画1
统计数据8
编程34
缩写3
罕见/稀有1
美国1
美国人28
老兵专用医药4
职业健康和安全8
联合国22
聚合物1
肉类加工1
股票交易5
能源系统17
能源行业91
腾吉兹20
自动化设备15
自动控制1
自然资源和野生动物保护7
自行车运动2
航天171
航海178
航空211
航空医学2
航空学4
苏维埃2
英国(用法,不是 BrE)9
英语2
药理1
营销2
萨哈林岛4
萨哈林岛A2
萨哈林岛S1
行话1
装甲车110
解释性翻译1
警察7
计算26
计算机网络21
设施3
证券1
语境意义2
财政10
质量控制和标准14
贸易联盟2
赌博6
足球6
软件1
运动的15
运输52
远程机械6
通讯39
造船18
道路交通8
道路工程23
遥感2
邮政服务3
里海46
1
钻孔7
铁路术语67
铝业2
银行业20
铸造厂1
防空3
防空炮5
阿拉伯语3
非正式的9
非洲3
音乐9
项目管理1
食品工业5
食品服务和餐饮3
马卡罗夫283
鱼雷10
黄金开采6