动词
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
Gruzovik
conceal oneself (impf of спрятаться ) ; hide oneself (impf of спрятаться ) ; keep to oneself (impf of спрятаться )
一般
hide ; dodge ; lurk ; shelter ; lie close ; lie up ; hide one's head (особ. от стыда) ; be in hiding ; lie snug ; secrete oneself ; take cover ; hider ; hide face ; go into hiding (The owner of a mastiff who viciously attacked a three-year-old boy has gone into hiding to prevent her giant pet from being seized by the authorities. -- прячется ART Vancouver ) ; hide head (от стыда) ; hide oneself ; keep to oneself ; shroud ; hunker ; ensconce ; go in (за тучами – о солнце, луне • The sun went in, and the breeze became cold. В.И.Макаров ) ; put away ; dip ; skulk around (от кого-либо Taras ) ; be in the wind (origami911 ) ; ensconce one's self ; keep out of the way ; nuzzle ; steal ; be hiding ; skulk (за чужую спину; to wait about or keep oneself hidden (often for a bad purpose)) ; burrow
俚语
hole up
具象的
go to earth ; take earth
养鱼
conceal (oneself dimock )
军事术语
hole in (MichaelBurov ) ; hole up (MichaelBurov )
澳大利亚表达, 俚语
lie doggo ; shoot the Moon
美国人
hide out ; hide away
过时/过时
keep oneself close (The Doctor kept himself close back in the carriage until directly opposite the Coffee House. ) ; abscond (преимущественно от кредиторов, от преследования) ; derne ; imbosk ; nosel ; sculk
非正式的
lay low (MichaelBurov )
非正式的, 美国人
hole
马卡罗夫
hedge ; hide head ; dodge behind ; dodge under ; hide away (от полиции и т. п.) ; hide from ; hide out (от полиции и т. п.) ; lie snugly ; lurk about ; lurk around ; seek shelter ; occult
马卡罗夫, 非正式的
lay up
прятать 动词 This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
conceal
一般
conceal ; emboss ; imbosom ; keep one out of sight (кого-л.) ; lock away ; bottle up ; put sth. away ; put smth. away ; cork up ; mask (to hide or disguise) ; hide (to put (a person, thing etc.) in a place where it cannot be seen or easily found • I'll hide the children's presents; You hide, and I'll come and look for you; She hid from her father; He tries to hide his feelings ) ; secrete (to hide • He secreted the money under his mattress ) ; bosom (за пазуху) ; bury ; cork ; tuck ; encave ; casket ; shroud ; shut up ; tuck up ; tuck away ; hide from ; hider ; miaow ; hide from (что-либо, от кого-либо) ; disguise (Damson ) ; hood ; keep away ; lock up (immortalms ) ; chest ; cloak ; ensconce ; kennel ; niche (что-либо где-либо) ; retire ; screen ; shade (от взора, взгляда) ; veil ; put away ; stow away (to put or pack in a (secret) place until required • My jewellery is safely stowed away in the bank ) ; cover up ; put out of sight ; put up (вещи и т. п.) ; becloud (что-либо) ; mew ; occult ; stow ; shuffle under the rug (Taras ) ; sequester (isolate or hide away george serebryakov )
书本/文学
enwomb
俚语
stash
信息技术
plant (команду в памяти)
具象的
embosom
军队, 过时/过时
put up
商业活动
mask
建造
obscure
技术
blind
罕见/稀有
cellar (чувства)
美国人
keister stash (в заднем проходе Taras )
美国人, 俚语
keep shady
行话
plant (краденое)
语境意义
cram (в карман и т.п. Abysslooker )
过时/过时
imbosk ; imboss ; scug
非正式的
stash ; scrooch down (A.Rezvov )
非正式的, 过时/过时
hoodwink
马卡罗夫
house (имущество и т.п.) ; sweep under the carpet ; sweep under the rug ; conceal from (что-либо от кого-либо) ; bury in ; bury into ; dig in (в окопах, укрытиях) ; hide someone, something (кого-либо, что-либо) ; hide away ; keep in concealment ; mew up ; paper over ; put up (меч в ножны) ; cover
马卡罗夫, 俚语, 美国人
keep someone shady (кого-либо)
马卡罗夫, 非正式的
stash away
一般
lurker ; lurking ; miching
数学
hiding
过时/过时
sculker
俚语
on the Erie
一般
hide yourself!
一般
hide yourself! (Andrey Truhachev )
商业活动
bury smth in smth (во что-л.)
俄语 词库
一般
деепр. от прятаться
一般
деепр. от прятать