词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
просвет
 просвет
一般 gleam; glimpse; chink; opening; hope; light
| между
 между
一般 among
застгнутыми | пуговицами
 пуговица
一般 button
- 只找到单语

短语
просвет 名词强调
Gruzovik shaft of light; ray of light; slit
一般 gleam; glimpse; chink; opening; hope; light; rift; silver lining; airspace; break in the clouds; light gap (между кронами в дремучем лесу denghu); peek (напр., солнца сквозь тучи Lavrin); glade; head-room (арки моста); peep; bay; radio gate; patch of light (Рина Грант); patch of open space (Рина Грант); clearance; narrow shaft of light (shining through an opening onto a surface)
Gruzovik, 具象的 ray of hope
Gruzovik, 军队 longitudinal stripe on shoulder insignia
信息技术 leading (перед строкой или линией)
具象的 bright spot (in a situation, one's life. etc.); open space; empty space; crack (in a door or window)
军队 ground clearance; gleam (на погонах; перевод по смыслу fa158); stripe (on shoulder insignia)
军队, 技术 clear space; slack
冶金 freedom
冶金, 马卡罗夫 hole in clouds
包装 look-through (formation, structural appearance of paper, бумаги); entry member edge board (of pallets, в поддоне для свободного входа вилок вилочного автопогрузчика)
医疗的 lumen; lumens; lumina
印刷电路板 standoff (расстояние от верха основания до нижней поверхности корпуса компонента, смонтированного на нем Метран)
媒体 window (в рулоне ленты)
导航 break (в облаках); clean space
建筑学 keep one at bay
建造 blank; clear; offset; headroom
心理学 lucidity (уменьшение болезненных явлений у душевнобольных)
惯用语 bright spot (VLZ_58)
技术 chimney (между штучными грузами на поддоне); formation (бумаги); air-gap; gate; aperture (оконный или дверной); error of closure; formation light (бумаги); headway; gap; clearance; space
木材加工 clear opening (неоклеенная бумагой широкая сторона наружной части спичечной коробки); open space (неоклеенная бумагой широкая сторона наружной части спичечной коробки); opening (неоклеенная бумагой широкая сторона наружной части спичечной коробки); openings; clearance (неоклеенная бумагой широкая сторона наружной части спичечной коробки); width of saw sash (лесопильной рамы)
机械工程, 过时/过时 air space (между колосниками и т.п.); inside breadth
林业 fall place (в лесу); gap (в лесу)
汽车 road clearance; air space; breadth; clearance space; floor from ground; clearance (дорожный)
油和气 clearance (морского основания)
测谎 throat
消防和火控系统 loophole
生物技术 lumen (кровеносного сосуда)
电化学 clearance (между пластинами)
石油/石油 sight; free distance
矿业 air gap; allowance for space; clear distance; free clearance
纸浆和造纸工业 gap (в насаждениях)
聚合物 inner width
自动化设备 daylight (напр., между поперечиной и столом); opening (напр., между стойками станка); give
自然资源和野生动物保护 fail spot; bare place
航海 blink; window (в облаках)
装甲车 chassis clearance; freeness; slot
计算 leading
运动的 length
道路工程 air gar
钻孔 clear opening
铁路术语 head room (моста); loop hole
马卡罗夫 airgap; clear gap; cloud gap (в облачности); daylight (между двумя предметами); headroom (арки, моста); light at the end of the tunnel (в кризисном положении); window; yawn; break (в облачности)
просветы 名词
航天 sights
свободный просвет 名词
自动化设备 clear opening
просвет между: 50 短语, 21 学科
一般9
军队1
冷藏1
医疗的1
幽默/诙谐1
建造9
技术1
木材加工6
林业2
汽车1
测谎1
热工程1
牙科3
电信2
石油/石油2
硅酸盐行业1
聚合物2
过时/过时1
道路工程2
铁路术语1
马卡罗夫2