| |||
engorged | |||
| |||
ingest (pf of проглатывать) | |||
slur; swallow; take down; take; get down (таблетку и т.п.); gulp down; bolt; devour (п. книгу = to devour a book. ORD Alexander Demidov); buy into (Yeldar Azanbayev); have to swallow (Kireger54781); be having it (обиду, нахальное замечание Beforeyouaccuseme); let down; slap up; lie down under | |||
down; pop (to swallow (a pill, capsule, etc.)) | |||
hoover up (VLZ_58) | |||
devour (books) | |||
stomach (Western hesitation in Syria had convinced him that the US would stomach the annexation of Crimea, rather than respond to it. | |||
slug down (Andrey Truhachev); despatch; dispatch; hoover; devour (Andrey Truhachev); put away (Andrey Truhachev); scarf down (Am. Andrey Truhachev); polish off (Andrey Truhachev); finish off (Andrey Truhachev) | |||
get down (таблетку и т. п.) | |||
hoover up | |||
| |||
gorged | |||
| |||
put in one's pocket | |||
| |||
lump |
проглоченный : 272 短语, 20 学科 |
一般 | 143 |
与毒品有关的俚语 | 2 |
俚语 | 2 |
修辞格 | 4 |
卫生保健 | 1 |
字面上地 | 3 |
幽默/诙谐 | 2 |
库页岛 | 1 |
庸俗 | 1 |
恰当而形象 | 1 |
惯用语 | 17 |
拉丁 | 1 |
文学 | 2 |
美国人 | 1 |
药理 | 1 |
谚语 | 12 |
过时/过时 | 2 |
运动的 | 1 |
非正式的 | 16 |
马卡罗夫 | 59 |