|
|
Gruzovik |
filter through; seep through (impf of пробиться); strike through (impf of пробиться); force one's way through (impf of пробиться); make one's way through (impf of пробиться) |
一般 |
come up; chine through; rough it; toil; break away; fight ones way; cleave; pierce out (о растении); thrust through; press forward; fight one's way; shoot a way out (из окружения и т. п.); wheedle way; trudge on (Aly19); clear a path through; win; hammer way through; hustle through; wheedle way (куда-либо; втираться); make a hole; perforate; puncture; appear; blaze; clear (a trail); come out; make way through; pierce; bootstrap (без посторонней помощи); burst; hustle; run (сквозь); squash; strike; dawn; force; push; break; punch; shoot forth; work one's way forward (Andrey Truhachev); work; work one's way; push through (of plants, hair, etc.); work one's way up to (напр., в элиту, в средний класс и т.д.. контекстуальный перевод Ремедиос_П); get a foothold (на поприще: it isn't easy to get a foothold as a film actor – нелегко пробиться в киноактёры Taras); bore; go through; protrude; thread (сквозь что); work in; work into; force one’s way (with к, сквозь or через, to or through); break through (to); seep (with в + acc. or сквозь, into or through); filter through; force one's way in; force one's way out; work its way (olga garkovik) |
Gruzovik, 植物学 |
of plants, etc push through (impf of пробиться); of plants, etc shoot forth (impf of пробиться); of plants, etc appear (impf of пробиться); of plants, etc come out (impf of пробиться) |
具象的 |
work one's way up (Abysslooker) |
军队 |
win through (с боем); fight one's way forward; fight one's way through; smash through; break out (с боем Andrey Truhachev) |
商业活动 |
force through |
汽车 |
work forward |
电信 |
get through (Andrey Truhachev) |
电子产品 |
break down (высоким напряжением) |
美国人 |
poke through (о свете Val_Ships) |
聚合物 |
grin through (о нижнем слое покрытия или грунта) |
航海 |
break through |
装甲车 |
crash through; gore one's way; knuckle forward; penetrate |
诗意的 |
splinter |
过时/过时 |
empierce |
运动的 |
banging away |
非正式的 |
crack (на рынок Ремедиос_П); bum-rush (Andrey Truhachev) |
马卡罗夫 |
smash; crush through (через что-либо); force way through; break forth (о ручье и т. п.); drag oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи); lift oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи); lift oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи); raise oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи); raise oneself up by one's bootstraps (без посторонней помощи); scrape along; scrape by; struggle through; thrust through (о побегах и т. п.); drag oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи); pull oneself by one's bootstraps (без посторонней помощи); fight way through; wheedle one's way (куда-либо) |
马卡罗夫, 俚语 |
belly to; belly up to |
|
|
Gruzovik |
penetrate (impf of пробить); break through; blaze a trail (impf of пробить); clear a trail |
一般 |
falsify (щит); hew out (дорогу); hollow; protrude; break through; make (a hole); make a hole in; pierce; plow; pounce; wear; plough through; hack through; hole; puncture; carve (путь, тж. carve out); pierce (отверстие); ring up (чек); make headway; push through (MargeWebley); drive through; break in (дверь); clear (a trail); pin; thrust through (ся); hack (дорогу); clip (билет в трамвае и др.); open (путь и т.п.); beat (дорогу и т.п.); break (дороги); push for (что-то; =лоббировать boggler); stave (бочку); punch |
Gruzovik, 计算机安全 |
crack security |
信息技术 |
punch (отверстия) |
军队 |
blast (броню); perforate (броню) |
军队, 技术 |
crush (проход в заграждении); disrupt (изоляцию) |
冶金 |
force open |
包装 |
bleed (dyes, напр. краска); permeate; bleed through; leak (through) |
媒体 |
break down (изоляцию) |
建造 |
drift; stave |
技术 |
perforate; rupture; make a hole |
机械工程, 过时/过时 |
clear (дымогарные трубы) |
武器和枪械制造 |
strike (ABelonogov) |
汽车 |
knock; disrupt; punch (отверстие) |
油和气 |
penetrate (Johnny Bravo) |
电子产品 |
break down; breakdown |
皮革 |
gimp |
美国人 |
ring up (чек по кассе: I'm in a hurry. Just ring me up, please. Taras) |
航海 |
breach; tuck (пряди троса) |
航空 |
break (облачность) |
装甲车 |
gore |
警察用语 |
run down (информацию по базам и т. д. 4uzhoj); run (по базе данных Taras) |
计算机网络 |
crack |
足球 |
take (штрафной удар или пенальти Юрий Гомон) |
造船 |
perforate (о снаряде) |
非正式的 |
lay (a road); clear (apath) |
鞋类 |
gimp |
马卡罗夫 |
draw (напр., штрек); carve out (путь); carve through (путь); bash in; ram out; stave in; tear through |
|
|
营销 |
tackle (Georgy Moiseenko) |
|
|
过时/过时 |
incipiently |
|
|
一般 |
salient |
|
|
俚语 |
fanigle (Interex) |
|
|
具象的 |
bore |