词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
прислуга 名词强调
Gruzovik gun detachment
Игорь Миг stooge; scut monkey
一般 domestic; girl; maidservant; servant; gunners; crew; help; maid; domestic servant; cook-housekeeper; downstairs (обыкн. живущая в подвале); skivy; attendance (Anglophile); cook housekeeper; housekeeper (scherfas); help (Обязательно предшествует артикль THE ~: "I don't get called a son of a whore by the help, greaseball. I've got business here and I come around whenever I feel like it. Watch your lip from now on. You might get pistol-whipped. That pretty face of yours would never look the same again." (Raymond Chandler) ART Vancouver); domestic helper (Ivan Pisarev); attendants; dance attendance; domestical; people; tendance; waiter
Gruzovik, 军队 gun detachment
Gruzovik, 过时/过时 service; waiting
Gruzovik, 集体 domestics; servants; maintenance crew
俚语 flankle; flunkey; scout; grunt (Interex)
军队 team
正式的 domestic staff (в большом доме ART Vancouver)
社会学 domestic help
美国人 menial (a domestic servant Val_Ships)
美国人, 马卡罗夫 hired girl
航海 steward (на судах)
轻蔑 skivvy (за все)
过时/过时 assectation; besort; servitude
集体, 过时/过时 domestics; servants
非正式的 flunky (a liveried manservant or footman: a flunky brought us drinks Val_Ships); cabin girl (в мотеле, на пароходе)
прислуга: 126 短语, 16 学科
一般66
俚语1
公证执业1
历史的2
建造3
惯用语1
房地产1
政治1
航海3
营销1
语法1
财政1
过时/过时4
集体1
非正式的3
马卡罗夫36