词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
приверженец
 приверженец
一般 adherent; adherer; devotee; henchman; lover; partisan
| БДСМ
 БДСМ
一般 BDSM
| культуры
 культура
一般 cultivation
| способный быть
 способный быть
一般 capable of being
| как
 как?!
一般 how now
| ведущим
 ведущий
一般 presenter
| так и
 так и
一般 simply
| ведомым
 ведомый
一般 known
партнром | в паре
 в паре
一般 together
- 只找到单语

短语
приверженец 名词强调
Gruzovik adept (devotee)
一般 adherent; adherer; devotee; henchman; lover; partisan (а не только партизан); stickler (чего-либо); supporter; favourer; Oriental; true blue; disciple; follower; amateur; acolyte (Notburga); true-blue; combatant (Taras); practitioner (Technical); stickler for (чего-либо); votary; protagonist; upholder (Anglophile); minion (Notburga); in the tradition of (used to say that someone has qualities which are like the qualities He's a politician in the best liberal tradition. [=a politician like other liberal politicians of the past] a politician in the (great/grand) tradition of Franklin Delano Rooseveltof another well-known person or group of people from the past: VLZ_58); protagonist (идеи и т.п.); proponent (BrinyMarlin); satellite; propagator (Flammene); dependant; dependent; partizan (стороны, партии); proselyte; sider
俚语 dedicated follower of (mahavishnu)
具象的 retainer
医疗的 advocate (zolotura)
宗教 adept; votarist; votary (A staunch believer or advocate)
广告 loyal (товарной марки, магазина); promoter; adopter
罕见/稀有 fautor
美国人, 非正式的 buff
西班牙语 aficionado
过时/过时 sidesman
非正式的 big fan of (I am not a big fan of Trump. But if a foreign power attacked America, I would rally behind my president. • While I'm a big fan of letting children have freedom to move during their learning, there are times that children will have to sit to accomplish tasks 4uzhoj)
马卡罗夫 sticker; addict
приверженцы 名词
一般 following
集体 followership
приверженец БДСМ-культуры, способный быть как ведущим, так и ведомым: 1 短语, 1 学科
俚语1