|
|
一般 |
loss; waste (of time, money, etc.); miss; deprivation; forfeit (чего-либо); forfeiture; losing (при спекуляции); bereavement (особ. родственника); spillage; death; deprival; setback (Notburga); attrition (bigmaxus); perdition (Pippy-Longstocking); disbenefit; ESC; haemorrhage (Marta Kohler); compromise (Arleyn); negative impact on (negative impact on receipts MichaelBurov); endamagement; staleness (вкуса, запаха, цвета); casualties |
专利 |
damage |
佛教 |
bereavement |
俚语 |
kiss off; a beating |
信息技术 |
loss of efficiency; escape (напр., связи) |
农业 |
decline; deficiency; lesion |
冶金 |
liberation |
医疗的 |
porin loss (утрата) поринов (снижение проницаемости внешней мембраны Millie) |
后勤 |
stockout |
商业活动 |
sacrifice; seepage |
地震学 |
drop |
媒体 |
adhesion (вызова); blocking (вызова); release (уничтожение данных); waste |
心理学 |
break-down (здоровья) |
技术 |
leak; release; congestion (вызова) |
数学 |
loss (a similar loss in significant digits...); regret |
核物理, 职业健康和安全 |
dispersal (of radioactive wastes or other radioactive materials to the environment, в окружающую среду) |
水资源 |
escape |
汽车 |
dissipation |
油和气 |
toll |
法律 |
disadvantage |
炮兵 |
drop (давления) |
燃气轮机 |
parasitic loss; waste (энергии, тепла) |
电信 |
falling short of (oleg.vigodsky); shedding (oleg.vigodsky) |
电化学 |
weight loss (образца) |
电子产品 |
missing; lack; minus |
石油/石油 |
drop (инструмента в скважине); leakage (газа или жидкости из-за неплотности соединения); wastage |
税收 |
losses |
空气流体动力学 |
rejection |
篮球 |
turnover (Юрий Гомон) |
经济 |
fall from (некоторого качества A.Rezvov); forfeiture (прав, имущества) |
统计数据 |
wastes |
罕见/稀有 |
deperdition |
能源行业 |
break |
航天 |
penalty |
航海 |
waster |
计算 |
underflow (of significant bits) |
过时/过时 |
disprofit; abruption |
运动的 |
loss (утрата) |
造船 |
casualty; drop (напряжения, давления и т. п.) |
道路工程 |
spillage of material |
马卡罗夫 |
degradation; dilatation (участка хромосом); dilation (участка хромосом; имелась в виду делеция!? sidotatv); loss (при выветривании); disappearance (воды, питательных веществ); forfeiture (прав, имущества, должности) |
|
|
一般 |
downside; Toll; casualty (на войне); toll; wastage; waste; slaughter; casualties (на войне) |
信息技术 |
loss |
军事术语 |
kill (MichaelBurov) |
军队 |
casualties (pl. данный термин, кроме потерь личного состава, также включает и потери техники (comment by 4uzhoj)); losses; losses and damages; attrition rate; bag (противника); casualty (в Л С, живой силе); cost; loss rate; casualty state; casualty rate; catch (нанесённые противнику); disappearance; body count (the total number of enemy soldiers killed in a particular battle, engagement or operation; the number of enemy killed, wounded, or captured during an operation 4uzhoj) |
军队, 非正式的 |
beating |
力学 |
waster |
化学 |
corrosion losses; dielectric loss; invisible loss |
地震学 |
dissipation |
天文学 |
losses pl |
媒体 |
casualty toll (в знач. "число потерь": The battle saw one of the largest Marine Corps forces ever fielded – 70,000 men – and the largest casualty toll in its history. • Civilian casualty toll could complicate Iraqi reconciliation. 4uzhoj) |
建造 |
heat loss |
技术 |
leakage (вследствие утечки); outage (при транспортировке или хранении жидкостей или газов) |
数学 |
regret (вследствие неиспользования благоприятных возможностей) |
日语 |
muda (термин из производственной системы Toyota, означающий всевозможные затраты, потери, отходы, мусор Ying) |
汽车 |
wastage (от износа, утечки и т. п.) |
油和气 |
mining loss (при добыче); drilling loss (при добыче) |
法律 |
forfeit |
海商法和海洋法 |
wastes |
灾难恢复 |
loss (Невосполнимая утрата ресурсов и возможностей организации (людей, оборудования, работоспособности, доходов, доли на рынке, конкурентоспособности, престижа и т.п) в результате бедствия Georgy Moiseenko) |
生态 |
casualties |
电信 |
lossiness |
畜牧业 |
losses |
石油/石油 |
thermal losses; underground losses; outage (нефти или нефтепродукта при хранении или транспортировке); damage |
经济 |
loss (убытки); disbenefit; negative profit; negative income (Tamerlane); negative earnings (Tamerlane) |
聚合物 |
dissipation (энергии) |
能源行业 |
losses; slip (напр., в насосе) |
腾吉兹 |
shrinkage (при транспортировке) |
航海 |
casualties (в личном составе); wastage (от износа, утечки и т.п.) |
航空 |
attrition (напр., ЛА); penalties |
计算机网络 |
penalty |
财政 |
diseconomy |
通讯, 电话 |
congestion |
铝业 |
losses (количество не извлекающегося полезного компонента [глинозёма]) |
香水 |
failure costs |
马卡罗夫 |
deprivations; losings (при спекуляции и т.п.); spillage; wastage (or износа, утечки); attrition; escape |
|
|
媒体 |
congestion (телефония) |
|
|
武器和枪械制造 |
drop (ABelonogov) |