![]() |
| |||
| scuffle (a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc. • The two men quarrelled and there was a scuffle); bicker; brannigan; kick-up; broil; scrimmage; fracas; brawl (не обязательно уличная alex); wigs on the green; mix-up; scrape; fistfight (bookworm); dustup (Anglophile); mix in; mix up; punch out; punch up; bickering; scrum; rammy (DC); thrashing; scrap; free-for-all (The press conference turned into a free-for-all vogeler); mill; roughhouse (шутливый бой или борьба vogeler); hand-play; set-to; punch-up (a fight (using fists)) | |||
| fight; beating; hiding | |||
| rhubarb; square go (knorb) | |||
| donnybrook (mazurov) | |||
| slap-up | |||
| altercation (VLZ_58); brouhaha (VLZ_58); waltz (VLZ_58); exchanging pleasantries (VLZ_58); tilly (VLZ_58); gathering of the clans (george serebryakov); scrum (Nashville center Scott Nichol was given a game misconduct for punching Jaroslav Spacek in the jaw when he wasn’t looking, starting a scrum after Spacek’s stick tripped him up and sent him into the goal post at 15:21. VLZ_58) | |||
| barney | |||
| altercation (Taras) | |||
| melee (arrested a few guys created a melee in the crowd Val_Ships) | |||
| brawl; mêlée; tussle | |||
| fisticuffs (jagr6880) | |||
| mix-in; punch-out; punch-up; scrummage; up-an-downer (key2russia); shindy; mix (plushkina); free-for-all (VLZ_58); lick; licking | |||
|
потасовка : 24 短语, 11 学科 |
| 一般 | 11 |
| 俚语 | 1 |
| 取证 | 1 |
| 政治 | 1 |
| 曲棍球 | 2 |
| 法律 | 1 |
| 澳大利亚表达 | 1 |
| 足球 | 1 |
| 过时/过时 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 马卡罗夫 | 3 |