|
|
|
⇒ не путать с посажёный (что означает "заменяющий родителя жениха или невесты в народном свадебном обряде" academic.ru) |
| |
一般 |
planted (о растении); by the sazhen (см. сажень) |
Gruzovik, 单位措施 |
by the sazhen (посаже́нный, посажённый; sazhen – an obsolete Russian measure of length equivalent to 7 feet or 2.1336 m) |
矿业 |
landed (о клети) |
|
|
Gruzovik |
seat; offer a seat (pf of сажать); pot (pf of сажать); settle (pf of сажать) |
Игорь Миг |
get convicted |
一般 |
plant; put (in prison); implant; put in (растения); place; settle; mount (на лошадь, в седло, на велосипед, в экипаж); bed; sit; strike; get in (семена); set (курицу на яйца); hand in (в машину и т.п.); inracinate; land (an aircraft); offer a seat; pot; deplete (VLZ_58); put (на электричку: he put his wife on a commuter train to ... city Farrukh2012); place down (КГА); inset; seat; sit someone down; set down; put in prison |
Gruzovik, 航空 |
land an aircraft (pf of сажать) |
Gruzovik, 非正式的 |
pin (pf of сажать); stick (pf of сажать); haft (pf of сажать; fit into or equip with a hilt or handle) |
俚语 |
set out (растение: I set out some poppy in the garden. == Я посадила какой-то мак в саду.) |
俚语, 马卡罗夫 |
rap (в тюрьму) |
养鱼 |
mount (dimock); frame (о сети dimock) |
媒体, 行话 |
plant (установить начальные положения сюжета киносценария) |
矿业 |
land (клеть на кулаки); sit (кровлю) |
航海 |
embark |
航空 |
earth |
铁路术语 |
fit on |
非正式的 |
haft; pin; lock up (В.И.Макаров); break (monoton); spoil (monoton); lose (voice monoton); hit; slap; stick; whack; put in jail (в тюрьму kee46); send to jail (Washington Post Alex_Odeychuk); send to prison (Washington Post Alex_Odeychuk); lock away (в тюрьму Maria Klavdieva); make (a stain, blot, etc.) |
马卡罗夫 |
bed out (о растениях); hand in (в машину и т. п.); sit down; land (летательный аппарат) |
|
|
珠宝 |
surmounted (Victorious) |
|
|
非正式的 |
pile (into – в транспорт 4uzhoj) |