| |||
messy place; filthy wreck (Эта гостиница ужасная помойка! Нельзя там жить! (That hotel is a filthy wreck – you can’t stay there!)berdy); hellhole; pigsty; messed-up place; foul place (перен.); shithole (перен.) | |||
kitchen midden; scrapyard; skip (Clepa); scrap heap; scrap-heap; abject misery (крайне грязное, запущенное место coltuclu) | |||
rubbish heap; garbage pit; garbage can; dustbin; cesspit | |||
trash heap (Just another huge failure of the current city council. It's possible to tolerate people with no other options without turning neighbourhoods into trash heaps. The guys in this photo are not part of the neighborhood, they are parasites. (Reddit) ART Vancouver) | |||
midden heap (в букв. знач. – устар. scardanelli); septic tank (преим. из орг. отходов scardanelli); mudbath (грязное место igisheva); mud bath (грязное место igisheva); dumper (suburbian) | |||
dumpster enclosure (SergMesch) | |||
dump | |||
disposal dump; kitchen-midden | |||
garbage hole (н-р, о городе – Oh, Moscow is such a trash hole! Himera); trash hole (Himera) |
помойка: 33 短语, 11 学科 |
一般 | 14 |
不赞成 | 1 |
修辞格 | 2 |
具象的 | 1 |
废物管理 | 2 |
庸俗 | 2 |
电信 | 1 |
美国人 | 1 |
英国(用法,不是 BrE) | 1 |
非正式的 | 3 |
马卡罗夫 | 5 |