词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
позволь 动词强调
一般 may I; let
позволить 动词
Gruzovik permit (pf of позволять)
Игорь Миг give free rein; fuel (позволило человеку перейти из ... в .... – It fuelled the move out of the Stone Age into the Bronze Age.); allow for
一般 let; allow; admit (the question admits of no delay – вопрос не терпит отлагательства); consent; suffer; give an option of doing something (Simonoffs); let do (кому-либо, сделать, что-либо); open the way (The changes have opened the way to free elections in the country. 4uzhoj); help (в значении "обладать функцией", "использоваться для": It helps to identify risks that are easily reduced or eliminated – Это позволяет выявить риски, которые легко минимизировать или устранить. ilghiz); afford the opportunity (Johnny Bravo); risk (April May); grant (переводится по контексту с заменой конструкции, например: The highest log granted access to a rocky ledge. – С самого высокого бревна можно было перепрыгнуть на каменистый выступ. 4uzhoj); give leave; venture (with inf., to); take the liberty of; allow oneself; be able to afford
商业活动 be instrumental in (MichaelBurov)
外交 give the opportunity (for someone to + inf. Alex_Odeychuk)
幽默/诙谐 indulge one (to permit to do something which ordinarily might be considered in violation of some rule, such as a rule of etiquette ; только в контексте, в фразах типа "если позволите": And now, dear reader, indulge me as I recycle some material I wrote twelve years ago, recounting the events of two years earlier. • And here I hope you'll indulge me, I'm going to break the time frame of December 1941 but for reasons I think you'll find understandable. • Indulge me in reporting a little inside baseball because it illustrates something important. • I have no significant reservations in recommending the collection, but symptomatic of that disease all reviewers share, I do have some smaller ones, if you will indulge me. 4uzhoj)
惯用语 open the floodgates (If they win their case, it could open the floodgates to others with similar compensation claims. Usage notes: usually used to describe activities that had been difficult or illegal but which are now easier or allowed and expected to be done by many. VLZ_58); let in on (кому-либо) узнать о (чем-то Ant493); let in on (кому-либо) принять участие в (чем-то Ant493)
数学 accept; afford; assume; enable; make it possible; suppose; tolerate; make possible
澳大利亚表达, 俚语 give the nod to
马卡罗夫 let someone do something (что-либо; сделать; кому-либо)
позвольте 动词
一般 May I (Andrey Truhachev); why (4uzhoj); I beg to differ (4uzhoj); let me see; be content to permit; please; allow me to...; excuse me!; I beg your pardon!
позвольте! 动词
一般 I beg to differ (в знач. "позвольте с вами не согласиться" 4uzhoj); I say!; leave!; allow me
过时/过时 I say! (Britain, dated) an exclamation of surprise or protest,: I say, what is the meaning of this?)
Позволить 动词
医疗的 Allow natural Death (дать) умереть естественной смертью (естественным путём Andy)
позволь: 578 短语, 46 学科
一般306
书本/文学1
人力资源1
俚语6
信息技术1
修辞8
化学2
医疗的2
卡拉恰加纳克2
历史的1
名言和格言6
哲学1
商业活动7
国际关系1
国际货币基金组织1
外交5
媒体6
安全系统1
对外政策2
尊敬的1
广告2
庸俗3
心理学1
惯用语13
政治3
教育2
数学9
文学3
曲棍球5
2
棒球1
正式的4
牙种植学1
生产2
生态1
科学的24
经济2
编程2
美国人4
警察1
语言科学1
运动的1
陈词滥调3
非正式的13
马卡罗夫112
黄金开采2