| |||
signing; subscription; sub; ratification (договора и т.п.); entering into (an agreement or contract Nivakaame); conclusion; acceptance (MichaelBurov); finalization (процесс подписания договора = process of contract finalization. At UT Southwestern University Hospitals, we are continuing EMR planning activities as we go through the process of contract finalization. Alexander Demidov) | |||
caption (= подпись); inscription (= подпись) | |||
underwriting | |||
signature (law of treaties) | |||
countersigning | |||
signing off (ssn) | |||
signing of a treaty (договора) | |||
conclusion (of a contract); signing (of a contract) | |||
subscription (документа); signature (This agreement shall remain in force for a period of two years from the date of signature and shall thereafter be renewed for further successive periods of two years unless terminated by either party under the provisions of clause 5 of this agreement. LE2 Alexander Demidov) | |||
subscription (напр. договора) | |||
subscription (документа и т.п.) | |||
| |||
be subject to approval by | |||
俄语 词库 | |||
| |||
подпись |
подписание: 408 短语, 49 学科 |
一般 | 86 |
会计 | 1 |
保险 | 3 |
公证执业 | 5 |
军队 | 7 |
劳动法 | 1 |
卡拉恰加纳克 | 1 |
历史的 | 4 |
合同 | 2 |
商业活动 | 40 |
国际法 | 1 |
外交 | 25 |
媒体 | 6 |
官话 | 1 |
密码学 | 1 |
库页岛 | 8 |
建造 | 3 |
微软 | 3 |
惯用语 | 1 |
技术 | 1 |
投资 | 1 |
拉丁 | 1 |
政治 | 2 |
旅行 | 1 |
替代性纠纷解决 | 3 |
树液 | 2 |
核能和聚变能 | 1 |
欧洲复兴开发银行 | 13 |
正式的 | 2 |
油和气 | 4 |
法律 | 91 |
测谎 | 4 |
生产 | 12 |
电子产品 | 1 |
电缆和电缆生产 | 1 |
石油/石油 | 2 |
经济 | 12 |
编程 | 1 |
美国人 | 2 |
联合国 | 1 |
能源行业 | 2 |
航空 | 2 |
药店 | 1 |
萨哈林岛 | 4 |
财政 | 6 |
运动的 | 1 |
通讯 | 2 |
马卡罗夫 | 31 |
鱼雷 | 2 |