词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
повесть
 повесть
一般 story; tale; narrative; novelette; novella; a short novel
| об
 об
一般 on
| их
 их
非正式的 'em
| страданиях
 страдание
一般 suffering
| была
 быть
一般 be
| рассказана
 рассказанный
宗教 narrated
| с такой
 с таком
非正式的 just plain
| страстной
 страстный
俚语 red hot
| силой
 силой
一般 forcefully
| что вызвала
 что вызвало
一般 resulting in
| у
 у
一般 near
| всех
 все
一般 everyone
слзы
- 只找到单语

名词 | 动词 | 动词 | 动词 | 短语
повести 名词强调
一般 cramp
数学 run
повесть 名词
一般 story; tale; narrative; novelette; novella; a short novel; continued story; novellette; long short story (Anglophile); novel; prose piece; short novel
文学 novelet
澳大利亚表达, 俚语 yarn (особенно невиданная, небывалая или невероятная)
повестей 名词
一般 story-telling
повестись 动词
Gruzovik be conducted (pf of вестись); take place (pf of вестись); be available (pf of вестись); be customary (pf of вестись); be observed (pf of вестись); multiply of animals (pf of вестись)
一般 begin (to be conducted); be the custom; become the custom (Anglophile); be tricked by something (на что-либо linton); news; piece of news; rumors; build; carry; carry on; conduct; direct; guide; lay; lead; multiply (of animals); pass (over, across); run; be available; be customary; be observed; head; install; take; fool into (на что-либо: Some days, Lee was fooled into thinking Olga completely unconscious of her own beauty, but then she would suddenly change her dress to take full advantage of it and leave him breathless Побеdа); drive
Gruzovik, 方言 come across; run across
Gruzovik, 非正式的 be started; make friends with
俚语 fall for (поддаться на обман, уловку: That bit was a load of hooey, but she fell for it. 4uzhoj)
具象的 drive at
惯用语 bite the bait (VLZ_58); take the bait (VLZ_58); buy it (MichaelBurov)
非正式的 take up with (with с + instr., someone); run across; breed (animals, birds, tic); contort; dress; give to wear; keep; make friends; take place; warp; buy (into Damirules); let oneself be deceived (на что-то Andrey Truhachev); take up (I'm waiting to see if he takes me up on my gimmicks Побеdа); eat up (Vic's got the look, right? Old school mob guy... These kids ate it up Taras)
非正式的, 方言 come
повести 动词
Gruzovik move (pf of поводить); lead (pf of вести)
一般 head; take (I took her to the museum Pickman); convulse; guide; shepherd; take out (кого-либо куда-либо: Take her out to a nice restaurant. The classic date is to spend a nice meal together with her. • Take the kids out to a ball game and teach them the rules. • So, whenever there is success, take your children out for a movie. Go out for a meal together. 4uzhoj); take out (в театр и т.п.); begin; start; launch; manage; handle
Gruzovik, 非正式的 contort (pf of вести)
数学 conduct; direct; carry on; ran; take
航海 warp
铁路术语 deform
非正式的 take point (остальных за собой Pickman); contort
马卡罗夫 take out (в ресторан, в театр и т. п.)
повесть 动词
一般 romance
过时/过时 romanza; spell
Повелся! 动词
一般 I Made you look! (- By the way, your shoe's untied. – Made you look, dummy! Taras)
повелась! 动词
少年俚语 sike! (Shabe)
повёлся! 动词
少年俚语 sike! (Girl: "I love you" // Guy: "I love you too" // Girl: "Sike!" urbandictionary.com Shabe)
повелись! 动词
少年俚语 sike! (Shabe)
поведённый 分词
机械工程, 过时/过时 warped
 俄语 词库
повесть 名词
一般 прозаический жанр неустойчивого объёма преимущественно среднего между романом и рассказом, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Лишенный интриги сюжет сосредоточен вокруг главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий - эпизодов "Вешние воды" И. С. Тургенева; "Один день Ивана Денисовича" А. И. Солженицына; "Старик и море" Э. Хемингуэя. Большой Энциклопедический словарь
поведясь 动词
一般 деепр. от повестись
поведши 动词
过时/过时 деепр. от повести
поведя 动词
一般 деепр. от повести
повесть об их страданиях была рассказана с такой страстной силой, что вызвала у всех: 1 短语, 1 学科
一般1