名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
cramp
数学
run
一般
story ; tale ; narrative ; novelette ; novella ; a short novel ; continued story ; novellette ; long short story (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu Anglophile ) ; novel ; prose piece ; short novel
文学
novelet
澳大利亚表达, 俚语
yarn (особенно невиданная, небывалая или невероятная)
过时/过时
spell
一般
story-telling
Gruzovik
move (pf of поводить ) ; lead (pf of вести )
一般
head ; take (I took her to the museum Pickman ) ; convulse ; guide ; shepherd ; take out (кого-либо куда-либо • Take her out to a nice restaurant. The classic date is to spend a nice meal together with her. • Take the kids out to a ball game and teach them the rules. • So, whenever there is success, take your children out for a movie. Go out for a meal together. 4uzhoj ) ; take out (в театр и т.п.) ; begin ; start ; launch ; manage ; handle
Gruzovik, 非正式的
contort (pf of вести )
数学
conduct ; direct ; carry on ; ran ; take
航海
warp
铁路术语
deform
非正式的
take point (остальных за собой Pickman ) ; contort
马卡罗夫
take out (в ресторан, в театр и т. п.)
Gruzovik
be conducted (pf of вестись ) ; take place (pf of вестись ) ; be available (pf of вестись ) ; be customary (pf of вестись ) ; be observed (pf of вестись ) ; multiply of animals (pf of вестись )
一般
begin (to be conducted) ; be the custom ; become the custom (Anglophile ) ; be tricked by something (на что-либо linton ) ; news ; piece of news ; rumors ; build ; carry ; carry on ; conduct ; direct ; guide ; lay ; lead ; multiply (of animals) ; pass (over, across) ; run ; be available ; be customary ; be observed ; head ; install ; take ; drive
Gruzovik, 方言
come across ; run across
Gruzovik, 非正式的
be started ; make friends with
俚语
fall for (поддаться на обман, уловку • That bit was a load of hooey, but she fell for it. 4uzhoj )
具象的
drive at
惯用语
bite the bait (VLZ_58 ) ; take the bait (VLZ_58 ) ; buy it (MichaelBurov )
非正式的
take up with (with с + instr., someone) ; run across ; breed (animals, birds, tic) ; contort ; dress ; give to wear ; keep ; make friends ; take place ; warp ; buy (into Damirules ) ; let oneself be deceived (на что-то Andrey Truhachev ) ; take up (I'm waiting to see if he takes me up on my gimmicks Побеdа ) ; eat up (Vic's got the look, right? Old school mob guy... These kids ate it up Taras )
非正式的, 方言
come
一般
romance
过时/过时
romanza
Gruzovik, 过时/过时
inform (pf of повещать ) ; notify (pf of повещать )
过时/过时, 方言
notify ; announce
少年俚语
sike! (Girl: "I love you" // Guy: "I love you too" // Girl: "Sike!" urbandictionary.com Shabe )
少年俚语
sike! (Shabe )
一般
I Made you look! (- By the way, your shoe's untied. – Made you look, dummy! Taras )
少年俚语
sike! (Shabe )
机械工程, 过时/过时
warped
俄语 词库
一般
прозаический жанр неустойчивого объёма преимущественно среднего между романом и рассказом , тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Лишенный интриги сюжет сосредоточен вокруг главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий - эпизодов "Вешние воды" И. С. Тургенева; "Один день Ивана Денисовича" А. И. Солженицына; "Старик и море" Э. Хемингуэя . Большой Энциклопедический словарь
缩写, 苏维埃
повелительное наклонение
过时/过时
деепр. от повести
一般
деепр. от повести
一般
деепр. от повестись