词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 名词 | 动词 | 动词 | 缩写 | 短语

пит

名词
强调
信息技术 pit
媒体 pit (продолговатое микроскопическое углубление-канавка на поверхности компакт-диска, расположенные в ряд питы образуют дорожку записи, которая наносится на диск в виде спирали, направленной от центра диска к краю)
计算 pit
马卡罗夫 pit (напр., лазерной грампластинки)
"пит" 名词
信息技术 pit
ПИТ 名词
一般 SLIT (shergilov)
Пит 名词
名字和姓氏 Pete (мужское имя, уменьшительное от Peter (Питер)); Pete
пит 名词
一般 piton
пита 名词
烹饪 pita (UK Sukhopleschenko); pita bread (UK Sukhopleschenko); pitta (US Sukhopleschenko); pitta bread (US Sukhopleschenko); pocket bread (Bellka); pide (maximrrrr); flatbread (fa158)
питы 名词
古生物学 pits
пить 动词
一般 gulp; sip; knock back; swig (to drink); have; toast (за кого-либо или что-либо); hoist; drink (тж. спиртные напитки; to swallow (a liquid) • She drank a pint of water; He drank from a bottle); tipple; imbibe (особ. спиртные напитки); sot; drain; liquor; cock little finger; kiss the cup; quaff (много и с наслаждением, особ. алкоголь Юрий Гомон); absorb; take in (также перен.); binge; booze; touch (обычно отриц. или вопр.); water (на водопое); abuse alcohol (At various times in her life she abused both alcohol and drugs. Вадим Александров); take; kiss; carouse; tip; drink to (sb., за кого-л.)
Gruzovik, 恰当而形象 absorb (impf of выпить); take in (impf of выпить)
俚语 lush ([ME lusch, echoic var. of lassch, soft, flaccid] to drink (liquor), спиртные напитки); knock down; bend elbow; put away; knock-over; knockover; party; smile (особенно виски); sop; lift the elbow; glug glug (An onomatopoeic word of the sound when someone swallows a drink. Hey do you want to glug glug? VLZ_58)
俚语, 美国人 belt (спиртное)
俚语, 解释性翻译 scoff
军队, 过时/过时 thread
医疗的 drink
庸俗 bum (крепкие напитки)
技术, 过时/过时 imbibe
拉丁 bibe
澳大利亚表达, 俚语 raise one's elbow (особенно пиво)
过时/过时 bib
酿酒 jigger
非正式的 knock back (to quickly drink something, especially a lot of alcohol: • He raised the glass to his lips, then knocked it back in a single gulp.She was knocking back the champagne at Maria's party.); bouse; lubricate (спиртное); paint; absorb (вино, спиртное MichaelBurov); take in (вино, спиртное MichaelBurov); binge (вино, спиртное MichaelBurov); booze (вино, спиртное MichaelBurov); touch (вино, спиртное MichaelBurov); abuse (вино, спиртное MichaelBurov); drink (вино, спиртное MichaelBurov); drink up (вино, спиртное MichaelBurov); have a bottle on a regular basis (MichaelBurov); have some vodka on a regular basis (MichaelBurov); shoot (спиртное)
马卡罗夫 cock little finger (спиртное); drink to (за кого-либо, за что-либо); liquor up; knock back (обыкн. о большом количестве спиртного); water
马卡罗夫, 俚语 bend the elbow; nock back
питься 动词
Gruzovik feel like drinking (onal)
一般 absorb; drink; have; take; take in (также перен.)
ПИТ 缩写
医疗的 Intensive care unit (ICU; Палата интенсивной терапии harerama)
 俄语 词库
пит. 缩写
缩写 питание; питомник
缩写, 苏维埃 питьевая вода
пита 名词
一般 волокна из листьев американской агавы. Хорошо окрашиваются, очень прочные. Изготовляют веревки, канаты, рыболовные сети, грубые ткани, бумагу и т. д. Большой Энциклопедический словарь
ПИЛ 缩写
缩写, 油和气 передвижная измерительная лаборатория (MichaelBurov); полевая испытательная лаборатория (mary_smith)
пей 动词
一般 в индуистской мифологии Южной Индии дьяволицы, поедающие трупы, спутницы Шивы и Муругана. Большой Энциклопедический словарь
ПИТ 缩写
缩写 БИС программируемого интервального таймера; производственная инструкция технологическая
缩写, 医疗的 палата интенсивной терапии
缩写, 石油加工厂 программируемый интервальный таймер
缩写, 陀螺仪 приборный инерциальный трёхгранник
пит
: 1041 短语, 66 学科
一般426
不赞成4
与毒品有关的俚语1
书本/文学1
低位寄存器5
佛教1
俚语56
修辞2
免疫学1
具象的3
军事术语1
动画和动画电影1
化学1
医疗的2
口头演讲1
名字和姓氏3
品酒1
商业1
圣经1
外交1
奇幻和科幻1
媒体7
字面上地2
宗教1
宠物1
幽默/诙谐12
庸俗1
建造1
心形1
心理生理学1
惯用语31
技术10
拉丁2
政治1
机械和机制1
材料安全数据表2
林业1
树液1
植物学1
汽车4
澳大利亚表达13
烹饪4
爱尔兰语1
电脑游戏1
白话文1
矿业2
纸牌游戏1
纺织工业2
美国人13
航海3
苏格兰1
1
行业1
行话2
语境意义1
2
谚语89
过时/过时11
运动的3
逐字1
酿酒1
非正式的56
音乐1
食品工业3
马卡罗夫231
鱼类学1