词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
短语

пилотка

名词
强调
俚语 go-to-hell
军事术语 envelope hat (4uzhoj); piss-cutter (4uzhoj); chip hat (4uzhoj); bider (4uzhoj); go-to-hell cap (Yeldar Azanbayev); blocked cap (Vishera)
军队 fore-and-aft cap; wedge cap (in Canada slitely_mad); overseas cap; fore-and-aft; side cap (en.wikipedia.org/wiki/Side_cap); flight cap (US 4uzhoj); field service cap (UK and Commonwealth); garrison cap (US); forage cap (Alexander Demidov)
庸俗 cunt cap; tit cap; shawty (young pussy); love hut (половые губы Technical); snapper (влагалище 4uzhoj); Billingsgate box; Boris (используется женщинами); Fort Bushy; Irish fortune; Joey (см. Joe Hunt); Kippersville (см. fish); McMuff; Y; ace; apple; artichoke (особ. как объект орального секса); axe wound; bacon sandwich; badly packed kebab; beaver; berk (от Berkeley q.v.); bertie; blart; booty; box; bread; canoe (см. man in a boat); catty-cat; central cut; charley; chinchilla (см. beaver); chocha (из испанского); chopped liver (см. chopper; meat); clodge; coochie; cooze; country matters; crack; crush; cunt hole; cunt; cut up; cuzzy; cylinder; delta; down there; drain; fart daniel; fish box; flange; fluff; fobus; forecastle; forewoman; fornicator's hall; front attic; fruitful vine; fuck-hole; funniment; fur pie; futy; futz; fuzzy cup; gash; gig; gigi; scratch; business; ginch; glory hole; golden doughnut; gowl; groceries; growler; hatchi; hole; honeypot; inner sanctum; jackass; jazz; jelly; ass; bite; bush; cakes; cock; damp; fumbler's hall; bearded clam; fur; poo (According to Green’s Dictionary of Slang george serebryakov); cooch (mahavishnu); ace of spades; jing (см. jing-jang); jing-jang (см. jing); joxy; joy trail; labia; main avenue; maw; middle-cut; nautch; nookey; panty hamster; papaya; pee-hole; penocha; pleasure center; pocketbook; poon; prat; pratt; prime cut; puss; quarry; quim; rag box; red c (см. open c); red lane; red snapper; second hole from the back of the neck; shaft; skin chimney; slash; slice; slit; snatch; squab; stank; steak drapes (см. beef curtains); stench trench; stink; tail; tail-end; tench; tenuc; thing; thingumbob; toothless gibbon; trot; twat; vag; valley; veal cutlet (см. meat); velvet; vertical bacon sandwich; wrinkle; yoni; ham wallet; gut locker; squished mitten; bitch wrinkle; sooent (Alexey Lebedev); guff bucket (Alexey Lebedev); salmon hole (Alexey Lebedev); purple people penis eater (Alexey Lebedev); tuna cave (Alexey Lebedev); cat; fanjita; hoo-haw (urbandictionary.com Rust71); who-ha (Andy); snizz (AlexanderGerasimov); vajayjay (Alexey Lebedev); tunani (Alexey Lebedev); pootytang (Alexey Lebedev); va-jj (Alexey Lebedev); meat; tunnel; crease; poonani (Alexey Lebedev); vlad (Alexey Lebedev); vee (Rust71); poozle (chispita); orifice; panucha (Alexey Lebedev); jim delahunt (Alexey Lebedev); yatax (Trinidadian slang for a vagina urbandictionary.com Lebedev S E); poontang (Alex Lilo); poon tang (Alex Lilo); piece; nunu (Technical); nu-nu (Technical); piss hoof (Technical); panoch (Диалект в штатах "Глубокого Юга" США IVANECOZ); hoo (In Scranton, Pennsylvania Where there's not that much to do One night a girl stole heroin And stuck it up her hoo... from a song, Chick with a Remarkable V by Taryn Southern VLZ_58); snooch (Valdemar78); pungtang (Амада Авея); Pooki (в округе Уэстчестер CRINKUM-CRANKUM); lips (см. labia); piss-flaps; private parts; money; pipper (употреблялось в американском сериале для обозначения женского полового органа); pisscutter cap (форменный головной убор • "...truckload after truckload of Russian enlisted men in pisscutter caps and dazed smiles..." (Thomas Pynchon. Gravity's Rainbow) Yuri Ginsburg)
行话 oyster (Did you see the oyster on that chick in the movie? urbandictionary.com Shabe)
鱼雷 field cap
 俄语 词库
пилотка 名词
一般 летний форменный головной убор военнослужащих. В русской армии введена в авиационных и воздухоплавательных частях в 1913. Большой Энциклопедический словарь
пилотка
: 4 短语, 3 学科
一般1
俚语2
行话1