| |||
occupational safety and health and environmental protection (Основная цель промышленной безопасности – предотвращение и/или минимизация последствий аварий на опасных производственных объектах. Авария – разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ. WK. Можно себе представить, что основные "последствия аварий на опасных производственных объектах" – это вред жизни и здоровью людей и окружающей среде. Отсюда и данный перевод. Ср. напр., "Лицензирование эксплуатации опасных производственных объектов – это, прежде всего, обеспечение безопасности населения и защита окружающей среды от аварий на потенциально опасных промышленных объектах." Alexander Demidov) | |||
occupational health and safety (Aiduza) | |||
health and safety (Aiduza) | |||
| |||
environment, health and safety (Alexander Demidov) | |||
OHS (occupational health and safety Viacheslav Volkov); occupational health and safety (ОТ и ПБ; ОТиПБ; OHS MichaelBurov) | |||
| |||
HSEA (Health, Safety, Environment and Assurance IgorCher) | |||
俄语 词库 | |||
| |||
ОТ и ПБ (MichaelBurov); ОТиПБ (MichaelBurov) |
охрана труда и промышленной безопасности: 43 短语, 13 学科 |
一般 | 15 |
商业活动 | 1 |
安全系统 | 1 |
工业卫生 | 1 |
油和气 | 8 |
法律 | 2 |
环境 | 2 |
生产 | 2 |
石油/石油 | 2 |
矿业 | 1 |
职业健康和安全 | 6 |
行业 | 1 |
里海 | 1 |