| |||
flunky | |||
waiter; hash-slinger; mess steward (офицерской столовой); Robert; Thomas; butler (обслуживающий приём в частном доме); waitperson (любого пола, вместо "waiter or waitress" Oleg Sollogub); carhop; steward (на пароходе, корабле); garcon; busser (вовсе не обязательно помощник офоцианта 4uzhoj); drawer; server (BrinyMarlin); waitron (гендерно-нейтральный вариант; gender-neutral substitute for "waiter" or "waitress" Alex Lilo) | |||
beer-slinger; hashslinger; punk (MichaelBurov); slinger; soup jockey | |||
bean jockey (MichaelBurov) | |||
hasher | |||
food server (Authentic) | |||
Bob; Dob; Dobbin; Rob; Robbie; Robin; Tommie | |||
| |||
"steward" (надпись к звонку в номере отеля) | |||
| |||
waitstaff (персонал, обслуживающий клиентов Oleg Sollogub); waitpeople (производное от "waiter" и "waitress" ksukoch); wait staff (гендерно-нейтральный термин bfranchi) |
официант: 120 短语, 22 学科 |
一般 | 49 |
俚语 | 7 |
力学 | 2 |
商业 | 1 |
幽默/诙谐 | 1 |
建筑学 | 3 |
心理学 | 1 |
旅行 | 3 |
机器人 | 2 |
法语 | 1 |
澳大利亚表达 | 2 |
烹饪 | 5 |
美国人 | 7 |
航空 | 2 |
艺术 | 1 |
造船 | 1 |
酿酒 | 3 |
非正式的 | 2 |
食品工业 | 1 |
食品服务和餐饮 | 1 |
马卡罗夫 | 24 |
鱼雷 | 1 |