词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

отцепись!

动词
强调
Игорь Миг bug off!
一般 lay off!; back off
俚语 hangup (просьба или приказание прекратить болтаться, приставать, надоедать)
俚语, 马卡罗夫 back off!
粗鲁的 be gone! (Ivan Pisarev); break away! (Ivan Pisarev); break free! (Ivan Pisarev); break loose! (Ivan Pisarev); break out! (Ivan Pisarev); depart! (Ivan Pisarev); disappear! (Ivan Pisarev); ditch! (Ivan Pisarev); do a runner! (Ivan Pisarev); do a vanishing act! (Ivan Pisarev); flee! (Ivan Pisarev); get away! (Ivan Pisarev); get going! (Ivan Pisarev); get lost! (Ivan Pisarev); get off! (Ivan Pisarev); get out! (Ivan Pisarev); go away! (Ivan Pisarev); go out! (Ivan Pisarev); hit the bricks! (Ivan Pisarev); hit the road! (Ivan Pisarev); leave! (Ivan Pisarev); make a getaway! (Ivan Pisarev); make a run for it! (Ivan Pisarev); make off! (Ivan Pisarev); march out! (Ivan Pisarev); move away! (Ivan Pisarev); move out! (Ivan Pisarev); pull out! (Ivan Pisarev); push off! (Ivan Pisarev); run away! (Ivan Pisarev); run off! (Ivan Pisarev); set off! (Ivan Pisarev); show a clean pair of heels! (Ivan Pisarev); skip out! (Ivan Pisarev); slip away! (Ivan Pisarev); sneak away! (Ivan Pisarev); sneak off! (Ivan Pisarev); sneak out! (Ivan Pisarev); take a powder! (Ivan Pisarev); take off! (Ivan Pisarev); vanish! (Ivan Pisarev); walk away! (Ivan Pisarev)
谩骂 flub off; fuck off; fuck off!
非正式的 bite me! (Franka_LV); leave me alone! (Shabe)
отцепись 动词
美国人 bite me (Taras)
отцепить 动词
Gruzovik detach (pf of отцеплять); release (pf of отцеплять); disengage (pf of отцеплять); uncouple (pf of отцеплять); disconnect (pf of отцеплять); unhitch (pf of отцеплять)
一般 unhook; disconnect; disengage; release; unhitch; unchain; unhang
滑翔伞 release (the tow-cable)
石油/石油 uncouple
纺织工业 unhooking
过时/过时 ungrapple
造船 snap out
铁路术语 unrivet
отцепиться 动词
Gruzovik come unhooked (pf of отцепляться); come uncoupled
一般 become unhooked; come uncoupled; stop bothering; disengage (от чего-л. • After his death, Palbicki and his friends experienced strange occurrences, notably with their coffee pot which mysteriously unplugged itself multiple times over several days. The oddest event happened in a store when a shopping cart seemed to follow Palbicki by disengaging and turning 180 degrees on its own. (coasttocoastam.com) ART Vancouver); disconnect (напр., прицеп от автомобиля или грузовика • Trailer Diconnects Somewhere in East Van. Nobody was hurt and the trailer hit a curb and stopped. reddit.com ART Vancouver)
Gruzovik, 具象的 leave alone (pf of отцепляться); stop pestering (pf of отцепляться)
造船 snap out
非正式的 leave someone alone
马卡罗夫 come away; come uncoupled (ж.д.)
отцепись
: 18 短语, 9 学科
一般5
俚语1
建造1
情绪化1
惯用语1
游艇1
航空2
铁路术语5
马卡罗夫1