词典论坛联络

   俄语 英语 +
Google | Forvo | +
отошедший
 отойти
一般 go; deviate; withdraw; turn away; come off; branch
 отошедший
一般 breakaway
| в мир
 в мире
一般 globally; in the realm of; out there; for there; at peace
字面上地 in the world
正式的 throughout the world; worldwide
 в миру
文员 secular name; born
- 只找到单语

动词 | 形容词 | 短语

отойти

动词
强调
Gruzovik move away from (pf of отходить); go away from (pf of отходить); move off (pf of отходить); depart (pf of отходить); recede (pf of отходить); fork off (pf of отходить); come out of stains (pf of отходить); disappear of stains (pf of отходить); be lost in processing (pf of отходить); fall to by inheritance, etc (pf of отходить); go to by inheritance, etc (pf of отходить); pass to by inheritance, etc (pf of отходить); pass (pf of отходить); come to an end (pf of отходить); pass away (pf of отходить)
一般 go; deviate; withdraw; turn away; come off; branch; retreat; secede; pull off; pull out (от станции – о поезде); stand back (to move backwards or away • A crowd gathered round the injured man, but a policeman ordered everyone to stand back); wander from the point; step away (Marina Lee); diverge; depart; fall back; go away (from); move off; recede; retire; sail; pull out; leave (of a train); thaw; expire; estrange (estrange oneself from – отдаляться от); move; come to (прийти в хорошее расположение духа); step away from desk (I'm sorry, Mr. Jones has just stepped away from his desk. 4uzhoj); recover; deviate from; digress from; move away (from); walk away (from); step back
Gruzovik, 具象的 deviate from (pf of отходить); digress from (pf of отходить); diverge from (pf of отходить); abandon (pf of отходить); part company (pf of отходить); drift away from (pf of отходить)
Gruzovik, 军队 fall back (pf of отходить); retire (pf of отходить)
Gruzovik, 航海 sail (pf of отходить)
Gruzovik, 非正式的 return to one's senses (pf of отходить); come to oneself (pf of отходить); calm down (pf of отходить)
体操 dismount (от снаряда)
具象的 abandon; deviate (from); digress (from); diverge (from); drift away (from); part company; move away (from)
军队 drop back; retrograde; deviate (with от, from); depart (from); drift away (with от, from); peel off; of a stain come out; come round; of territory, property, etc. pass (with к, to)
军队, 过时/过时 draw back; sail for (куда-л.)
外交 shift away
导航 swing clear
帆船(运动) sail away; set- sail; be about to sail
政治 withdraw from (от Andrey Truhachev); move away; отклоняться deviate
航海 stand clear (в сторону)
造船 shove off
非正式的 branch (off); calm down; come out; come to an end; come to oneself; disappear (of stains); fall to; fork; go to; heal; nurse back to health; pass; pass away; pass to (by inheritance, etc); return to senses; veer out; be over something (от чего-либо; от чего-либо неприятного Pickman); be lost (in processing); cure; settle one's nerves (в знач. "успокоиться" • After the accident, he went for a walk to try to settle his nerves. 4uzhoj)
非正式的, 航海 veer away
马卡罗夫 pass away (эвф; умереть); pass from; pass on (эвф; умереть); pass over (эвф; умереть); pass upon (эвф; умереть); pull in (об автобусе и т. п.); step aside
отойдите! 动词
Игорь Миг step back!
一般 keep off!; stand by!; step aside! (в сторону); step by!; come away!; clear! (MikeMirgorodskiy)
俚语 clear it out! (MikeMirgorodskiy)
马卡罗夫 keep back!
отошедший 形容词
一般 breakaway
马卡罗夫 the dear departed; the deceased; the departed
отойди! 动词
一般 keep off!
军队, 过时/过时 stand clear! (после составления винтовок в козлы)
马卡罗夫 keep back!
отойди 动词
俚语 get away (Get away from me. Отойди от меня. Interex)
非正式的 back off (Анна Ф)
отошёл 动词
里海 appear away (Yeldar Azanbayev)
 俄语 词库
отойдя 动词
一般 деепр. от отойти
отошедши 动词
过时/过时 деепр. от отойти
отошедший в мир
: 17 短语, 6 学科
一般10
宗教1
惯用语2
谚语2
非正式的1
马卡罗夫1