词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语

отказывать

动词
强调
Gruzovik reject a marriage proposal (impf of отказать); discharge (impf of отказать); give notice (impf of отказать); reject (impf of отказать); inhibit (impf of отказать); prohibit (impf of отказать)
一般 withhold (в чём-либо); malfunction (об аппаратуре и т.п.); skimp on (себе в чём-либо • As an example, traders with seven figure incomes are unlikely to skimp on the operating system running on their PCs. Kathleen_cloche); maloperation (об аппаратуре и т.п.); depose (от должности); devise; discard (от места); nill; repulse; turn someone down (with dat.); crash (to become inoperable because of a malfunction in the equipment or an error in the program); refuse (with dat. and в + prepl.; not to give (permission etc.) • I was refused admittance to the meeting); deny (to refuse (to give or grant someone something); to say `no' to • He was denied admission to the house); dismiss (от места, от должности); break; debar; decline; disallow; say no; turn down (кому); malfunction (об аппаратуре); say nay; notice (от места); collapse (в выражениях типа "отказали почки" Marina Lee); give up (MargeWebley); drop (MargeWebley); cancel (MargeWebley); forgo (MargeWebley); negative; will; throw out (if someone in authority throws out a plan, proposal etc, they refuse to accept it The judge threw out their claim. MED Alexander Demidov); conk out; discharge; forego; release (от принятого обязательства); withhold (в чём-либо; The government is planning to withhold benefit payments from single mothers who refuse to name the father of their child. CALD Alexander Demidov); give notice; reject a marriage proposal; say somebody nay (кому-либо)
Gruzovik, 技术 conk out (impf of отказать)
Gruzovik, 过时/过时 bequeath (impf of отказать); leave (impf of отказать); demise (impf of отказать)
专利 dismiss (напр., в выдаче патента); overrule; challenge
会计 rebuff
俚语 cut (кому-то); throw down
信息技术 bomb out
军队 refuse (ся)
军队, 技术 give way; misfire (о взрывателе, мине)
军队, 过时/过时 withheld; withhold
医疗的 discharge (от места)
商业活动 set aside
固态物理 fault
外交 withhold (в чём-либо); deny (в чём-либо)
媒体 refuse
微软 be faulted (говоря о задаче // из кн.: Албахари Дж., Албахари Б. C# 7.0. Справочник. Полное описание языка Alex_Odeychuk)
惯用语 turn thumbs down (Yeldar Azanbayev)
技术 reject; fail; break down; be out of order (о технике Andrey Truhachev); be out of service (о технике Andrey Truhachev); be down (о технике Andrey Truhachev)
技术, 过时/过时 dismiss (от места)
摄影 act up (Every mechanism occasionally acts up)
数学 t deny
法律 dismiss (в иске); settle on (что-либо, кому-либо)
澳大利亚表达, 俚语 knock back
电子产品 fail-out
石油/石油 fail (в работе); break out (о приборе)
空间 turn down
经济 abandon; surrender
美国人 naysay; notice (преим.; от места); ding (в чём-л. Taras)
过时/过时 denay; detrect; dispost (от места); bequeath; demise; leave
阿波罗-联盟号 develop a problem; become not operable; be in distress; have a problem; be rendered inoperative; become inoperative
马卡罗夫 upset; hold out (on); say someone nay (кому-либо); throw out; turn down (кому-либо); will to; fail to operate
马卡罗夫, 法律 settle something on (someone – кому-либо что-либо); settle upon (кому-либо; что-либо)
鱼雷 withhold (в чём-либо, в платеже и т.п.)
отказываться 动词
Игорь Миг weasel out; wean oneself off
一般 decline (to say `no' to (an invitation etc.); to refuse • We declined his offer of a lift); renounce (от своих прав, требований, привычек и т. п.; to give up (a title, claim, intention etc.) especially formally or publicly • He renounced his claim to the throne); give up (от работы и т. п.); give; abdicate (от права на что-либо); abjure (от требования); abnegate; balk (от пищи и т. п.); disclaim (I disclaimed all responsibility); refuse (with inf., to; not to do what one has been asked, told or is expected to do • He refused to help me; She refused to believe what I said; When I asked him to leave, he refused); deny; desist; would mind; backtrack; disavow; forego (от чего-либо); forgo; forsake (от привычки и т. п.); recede (от договорённости, от мнения); release (от права); relinquish (от права; to give up • The dictator was forced to relinquish control of the country); resign (от должности); retract (with от); waive (от права, требования; тж. юр.; to give up or not insist upon (e.g. a claim or right) • He waived his claim to all the land north of the river); lay aside; go back (от своих слов); throw over (от плана, намерения и т. п.); nill; resile (от своего требования); back down (от своей претензии); forswear; recant (от обета); swear off (от чего-либо); throw aside (от чего-либо); unsay (от сказанного или написанного); retreat (from; от обещания); eschew (от чего-либо); forgo (от чего-либо); abdicate (от права, поста и т.п.); abnegate (от прав, привилегий и т.п.); foreswear; repeal; resign (от права и т.п.); retract (от обещания и т.п.); throw away; throw out (от чего-либо); retreat from (bookworm); shy away (q3mi4); drop (Lenochkadpr); dump (Lenochkadpr); turn away from (от использования чего-либо lexicographer); dismantle (от программы triumfov); declare off (от сделки и т.п.); sign away (в чью-либо пользу); do without (воздерживаться); back off (Sergei Magnitsky was 37 when he died in November 2009 of multiple ailments he developed after being arrested a year earlier. The charges against him, of fraud and tax evasion, were designed to pressure the young lawyer into backing off on an investigation into an alleged attempt by corrupt state officials to steal $230m (г143m) in fake tax refunds, his supporters say. TG Alexander Demidov); concede (от чего-либо); reject; discard (от прежних взглядов, дружбы и т. п.); scratch (от чего-либо); surrender (to give up or abandon); put away (от мысли и т. п.); veer away (от чего-либо); disown (от ребенка и т.п.); switch out something for something (от чего-либо) в пользу (чего-либо sankozh); be reluctant (to do something; в контексте 4uzhoj); abandon (with от); abdicate; give something away (от чего-либо Aslandado); scuttle (something – от чего-либо • he had to scuttle his vacation plans Юрий Гомон); disown; switch out something for something (от чего-либо) в пользу (чего-либо; switching out sugary beverages for water sankozh); fail; disacknowledge; fling away; give out; start; turn off; wave; say no (yes, соглаша́ться); bow out; forgo (от чего-либо); break down; conk out; discharge; dismiss; go back on; go out of order; turn down (with от); baulk (от пищи и т.п.); cancel (от обязательств); chuck (от); renege (от); swerve (от чего-либо); debunk (MichaelBurov); give up; give notice; not to respond; reject a marriage proposal; remise (от имущества); give up on things (от чего-либо Anastasia_E); give up doing (smth., от чего-л.); rat; backslide; backslid; demur (Next time someone offers me a bubbly water, I will politely demur. Abysslooker); pass up (not to accept (a chance, opportunity etc.) • He passed up the offer of a good job)
Gruzovik, 恰当而形象 not to respond (impf of отказаться); fail (impf of отказаться)
专利 abdicate (от права); resign (от права, должности и т.п.); turn out; renounce; waive; cede
书本/文学 abrogate; recant (от обета и т.п.)
会计 divest (напр., от владения); repudiate (напр., от уплаты долга); waive (от права, от претензии); elect out (от использования ckasey78)
佛教 forsake (от чего-л.)
俚语 bow out (While the group was being cut new record the vocal got sick and had to bow out. == Во время записи новой пластинки вокалист группы заболел и не участвовал в этом.); back up (от чего-то; Fred backed up at the last minute, leaving me with $10 of hotdogs. Фред отказался в последнюю минуту, оставить мне десять долларов, на хот-доги. Interex)
信息技术 declaim
军队, 过时/过时 retract
刑法, 美国人 deny (He said he "brushed" the car in front of him, and he denied he was trying to leave the scene of the accident. — Он сказал, что просто поцарапал машину, которая была перед ним, и отрицал, что пытался уехать с места происшествия. отказывать (в просьбе, в помиловании и т.д.)); waive (от права, требования и т.д.)
商业活动 divest; surrender (smth, от чего-л.); forgive; withdraw
固态物理 fault
外交 resile (or своего требования и т.п.); renounce (or чего-либо); repudiate (от чего-либо); resign (or права и т.п.); retract (or обещания и т.п.); lay down the rules (от должности и т.п.); waive (от права, требования)
媒体 bounce; refuse
宗教 forsake (от чего-либо)
庸俗 kick
建造 abandon; relinquish
微软 disclaim (To renounce or disaffirm a claim, right or possession)
惯用语 pull the rip cord (от какого-л. действия, поступка Taras)
技术, 过时/过时 fall back; recede
数学 rule out; avoid
法律 abandon (от права, собственности, притязания и т.п.); abandon (напр., от права, притязания); abdicate (напр., от должности, права, ребёнка); abnegate (от права, притязания); disclaim (от права); forgo (от права, требования); repudiate; resign (от права); retract (от заявления, показаний и т. n.); waive (от права, требования, привилегии); abandon (от долговых требований, права, собственности и т.д.); waive (от права и т.п.); remise (от права); surrender (от права); abdicate (от права, должности и т.д. Право международной торговли On-Line)
电子产品 discard
经济 surrender (от чего-либо); sign off (от чего-либо); waive (от права)
罕见/稀有 renunciate
美国人 refus (Lilie Noire); pass up (от чего-либо) The steak sounds good, but it's hard to pass up the fried chicken.); beg out (вежливо от чего-либо; тж. beg off Taras)
能源行业 release (напр., от прав)
航海 give over
质量控制和标准 release (напр., от резервирования)
过时/过时 abjure; detrect; weive; bequeath; demise; leave
运动的 pull out (сниматься с соревнований); refuse (не соглашаться); resign
运输 back away (от чего-либо)
造船 discard (от чего-либо)
非正式的 get out of (You can't get out of it now – Сейчас уже поздно отказываться george serebryakov); bow out (Ben Affleck bows out of next "Batman" Taras); refudiate (Lenariver); scratch (от чего-либо)
马卡罗夫 reject (от предложения); forgo (напр., от курения); retract (от заявления, показаний и т.п.); retractation; revoke; cast off (от кого-либо); drop like hot potato (от чего-либо); lay down (от должности и т.п.); back down (от претензии и т. п.); balk at (от чего-либо); go back (от чего-либо); jib at; pull back from; recede from (от своих слов, взглядов и т. п.); retreat from (от обещания); sign away; take back (от сказанного, написанного, предложенного); throw over (от плана, намерения); throw overboard (от плана, идеи и т. п.); turn in (от своей должности)
马卡罗夫, 非正式的 declare off; pass up (от чего-либо); scratch off (от чего-либо); scratch out (от чего-либо)
鱼雷 reject (от чего-либо, smth.)
отказываться от чего-либо 动词
一般 toss away
"отказываюсь" 动词
电子产品 I give up
отка́зываться 动词
划船 withdrawal of entry
отказываться от сохранения или записи 动词
电子产品 abandon (напр. файла)
отказывать
: 1270 短语, 83 学科
SAP财务1
一般438
专利33
书本/文学2
产科1
会计3
佛教2
俚语13
信息安全3
信息技术5
修辞2
修辞格1
公共关系2
公证执业13
具象的1
军队12
农业1
刑法5
医疗的7
合同1
商业1
商业活动57
地震学1
外交21
大学1
媒体27
安全系统1
宗教4
审计2
对外政策2
库页岛1
庸俗4
建造1
心理学1
惯用语7
房地产1
技术10
拉丁1
政治26
教育1
数学3
方言1
1
欧洲复兴开发银行3
油和气1
法律69
法院(法律)1
海商法和海洋法1
澳大利亚表达3
生产1
电信1
电子产品3
畜牧业1
石油/石油1
科学的1
空间3
精神病学1
纳米技术6
经济77
编程1
罕见/稀有2
美国人12
航天6
航海2
航空2
解释性翻译3
讽刺1
语境意义1
财政7
质量控制和标准5
足球1
过时/过时4
运动的2
运输1
选举2
钻孔1
银行业8
阿波罗-联盟号2
陈词滥调1
非正式的11
非破坏性测试1
马卡罗夫298
鱼雷2