![]() |
| |||
| manor house | |||
| hotel; pleasure-dome; pleasure dome; house; house of entertainment; pleasure-dome (и т.п.); hostel; inn; mansion (богатый городской дом); custard and jelly ("рифмованный слэнг" кокни, custard and jelly = telly) | |||
| residence building | |||
| pub | |||
| telly (Wit) | |||
| inn (маленький Юрий Гомон) | |||
| |||
| lifestyle hotel (редактор из гостиничной индустрии настаивал именно на этом варианте =) Samura88) | |||
| |||
| Hotel (1965, роман Артура Хейли) | |||
| 俄语 词库 | |||
| |||
| 1) гостиница 2) Во Франции богатый городской особняк. Большой Энциклопедический словарь | |||
|
отель : 351 短语, 35 学科 |
| 一般 | 105 |
| 俚语 | 15 |
| 农业 | 1 |
| 商业活动 | 8 |
| 广告 | 1 |
| 建筑学 | 3 |
| 建造 | 2 |
| 房地产 | 1 |
| 打猎 | 1 |
| 文学 | 2 |
| 旅行 | 46 |
| 日本 | 2 |
| 棋 | 1 |
| 正确的名称 | 1 |
| 水肺潜水 | 1 |
| 法律 | 2 |
| 澳大利亚表达 | 2 |
| 烹饪 | 3 |
| 电信 | 1 |
| 粗鲁的 | 1 |
| 经济 | 1 |
| 网球 | 1 |
| 美国人 | 2 |
| 行话 | 1 |
| 计算机网络 | 1 |
| 财政 | 1 |
| 贸易联盟 | 2 |
| 运动的 | 1 |
| 运输 | 4 |
| 酒店业 | 57 |
| 酿酒 | 3 |
| 里海 | 1 |
| 非正式的 | 5 |
| 食品服务和餐饮 | 1 |
| 马卡罗夫 | 71 |