词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
动词 | 动词 | 短语
отвали! 动词强调
一般 beat it!; bug off!; shove off! (Anglophile); drop dead! (Anglophile); go to Jericho! (Anglophile); go to Putney (Anglophile); don't push it; gimme a break! (sever_korrespondent)
俚语 fuck off!; knock it off! (Rust71); Suck it! (Artjaazz); suck on it! (Artjaazz); step off (то же что back off, fuck off ckasey78)
俚语, 马卡罗夫 back off!
庸俗 fuck off! (TaylorZodi); shag off (TaylorZodi); go jump in the lake! (Taras)
粗鲁的 bugger off! (Anglophile); go fuck yourself! (Andrey Truhachev); butt out! (usually a command: Butt out! Leave me alone! Val_Ships)
粗鲁的, 英式英语 piss off! (Taras)
美国人 peace out! (depending on the context: 1) see you later; 2) fuck off (peace out, loser!) Taras)
英国 buzz off! (Anglophile)
sod off! (denghu)
陈词滥调 go fly a kite! (Bullfinch)
非正式的 get off of me! (CNN, 2020 Alex_Odeychuk); up yours (Kenny); freck off (slang name for the small village of Freckleton in Lancashire, England Alex Lilo); get back (Daisy********); get lost! (Nadia007); be gone (Vadim Rouminsky); lay off (Vadim Rouminsky)
非正式的, 粗鲁的 get out of my face! (used to tell someone in an impolite way to go away because they are annoying you || Stop arguing with me!; Stand back! Don’t confront me with your arguments and challenges!: Get out of my face–I don't have time for this nonsense.; spoken informal 'More)
отвали 动词
一般 blast off! (tRiTon242); Take a hike (АБ Berezitsky); get bent (vogeler)
俚语 fuck off; peddle one's papers; get away (Get away from me. Отойди от меня. Interex); eat me! (Technical); sod off! (брит. разг. Alexander Kisselev)
粗鲁的 suck an egg (go suck an egg! – отвали! займись чем-нибудь, оставь меня в покое Peri); kiss my chump (bumble_bee); go blow yourself (george serebryakov)
美国人 screw you (get lost Val_Ships); step off my grill (Mira_G)
非正式的 Lay off me! (chaffinch); sit on it (balamutt); get off my back (4uzhoj); kick rocks (Yeldar Azanbayev)
отвалить 动词
Gruzovik push aside (pf of отваливать); heave off (pf of отваливать); pull off (pf of отваливать)
一般 bail (Tanya Gesse); split (Tanya Gesse); hit the road (Tanya Gesse); run (Tanya Gesse); shove off (Tanya Gesse); take off (Tanya Gesse); bounce (Tanya Gesse); put forth (Игорь Глазырин); fuck off; cast off (of a boat); heave off; push aside
Gruzovik, 航海 put off (pf of отваливать)
Gruzovik, 非正式的 lavish (pf of отваливать); shell out a large sum of money (pf of отваливать); leave (pf of отваливать); scamper (pf of отваливать)
俚语 poop out; rat out; push off; split (Баян); get out of someone's hair (SirReal); make tracks (Tanya Gesse)
惯用语 get out of someone's hair (от кого-либо VLZ_58)
美国人 buzz off (I told them in no uncertain terms to buzz off. Val_Ships)
航海 put off; push off (от берега)
造船 shove off
非正式的 hand out (money); scamper; leave; shell out (a large sum of money); lavish
马卡罗夫 bugger off; push off (отчалить)
отвалиться 动词
Gruzovik fall off; peel off (pf of отваливаться)
一般 heave off; peel off; pull off; push aside; fall off
Gruzovik, 非正式的 lean back (pf of отваливаться); leave from (pf of отваливаться); move away from (pf of отваливаться)
划船 swing; rise (body lift)
航海 cast off; put off; push off
非正式的 scamper; lavish; lean back; leave; shell out (a large sum of money); shove off; move away (from)
马卡罗夫 come off
马卡罗夫, 非正式的 go adrift; come adrift
Отвали! 动词
一般 Go piss up a rope! (You can't park here; I'm saving this spot for my friend. Go piss up a rope! Taras); Go chase yourself! (Taras); go suck a lemon! (Aspect); Get away from me! (Get away from me! Can't you see I'm talking on the phone? ART Vancouver)
加拿大 Go piss up a stump! (My late father-in-law, who was Canadian, used a variant: instead of "go piss up a rope," he would say "go piss up a stump." Once I asked him about the phrase, and he said he'd learned it while he was an officer in the Royal Canadian Air Force. I doubt that it's official military terminiology, though Taras)
庸俗 Get lost! (Taras)
粗鲁的 Shove it! (used to express contempt or belligerence and to say that one will not accept or do something ART Vancouver)
谩骂 Get fucked! (spelled)
отвалил! 动词
一般 begone (Vadim Rouminsky)
非正式的 be gone (Vadim Rouminsky)
отвали от меня! 动词
惯用语 get lost! (get lost, you creep! Val_Ships)
"отвалить" 动词
马卡罗夫, 俚语 push off
отвали: 58 短语, 13 学科
一般13
庸俗1
情绪化1
惯用语5
技术1
粗鲁的2
美国人1
航海5
谚语3
谩骂2
银行业1
非正式的10
马卡罗夫13