词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
остановка
 остановка
一般 intermittence
航天 final cutoff; final cutout
机器人 closedown
技术 stagnation; terminal
冶金 blowing-down
钻孔 interruption
铁路术语 roadside station
运动的 interrupting the execution
| корабля
 корабль
一般 ship
путм | отдачи якоря
 отдача якоря
航海 dropping of the anchor
| с
 с
电子产品 centi-
| вытравливанием
 вытравливание
一般 etching
| небольшой длины
 небольшая длина
一般 short length
| якорной цепи
 якорные цепи
法律 moorings
- 只找到单语

名词 | 名词 | 短语
остановка 名词强调
一般 intermittence (на некоторое время); stunt; discontinuance; discontinuation; discontinue; break; check; stoppage; suspension; stopping; foul up; call (поезда на станции); arrest; pause; station; stay; standstill; cessation; hitch (работающего механизма); intermission; shutdown; hold-up; halting; ho; immobilization (движения); laying-off (завода, агрегата); stemming; tie-up; trapping; halt (во время похода; источник dimock); stage; bus shelter (Taras); hang; tie up; arresting; estop
会计 shutdown (предприятия)
养鱼 phys arrest (dimock); arrest (phys dimock)
军队 closing
军队, 技术 hitch (работы механизма)
冶金 blowing-down; shut; stoppage (напр., печи)
化学 closing-in
医疗的 shutoff
台球 stop shot
天文学 standstill (в блеске переменной)
建造 running-out; landing zone; shut-down (машины); bringing to rest
技术 stagnation; terminal; stand; jam; arrestment; holdup; dwell (с выдержкой времени); blowing down (оборудования доменного производства); blowing out (оборудования доменного производства)
旅行 stop over
木材加工 hitch
机器人 closedown; interrupt
汽车 running out; stopping down; rest
油田 shut-down
燃气轮机 shutting-down (машины); stoppage (машины)
生物学 shutoff (напр., прибора)
石油/石油 shut-in; stand by; snaging; shut down (shutdown); shutdown (временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического или капитального ремонта)
石油和天然气技术 shut down
矿业 stoppage (в работе); knock-off (работ)
经济 letup; tie-up (задержка)
美国人 stop-off (в пути); stop-over (в пути); layover; rest stop (междугородного автобуса для отдыха пассажиров. В расписаниях обозначается знаком ‘#' Taras)
老兵专用医药, 马卡罗夫 stricture
聚合物 outage
自动化设备 stalling; tarry; disturbance; stall
航天 final cutoff; final cutout; cutoff
航海 caging; stand still
装甲车 failure (двигателя); laying-off (двигателя, агрегата)
计算 shut-off
过时/过时 surcease
过时/过时, 方言 hoa
运动的 interrupting the execution; killing rebound
通讯 time-out
造船 shut-down (реактора, машины)
钻孔 interruption; closing in; detention; laying off (завода, агрегата и т. д.)
铁路术语 roadside station; shutting down; catchment
非正式的 easy
马卡罗夫 repose; staying; catch; foul-up (машины и т.п.); shut-off (временная); shutoff (напр., машины); stagnation (ледника); abort; breaking-off; full stop; off; pull-up; setback; shutoff (напр., машины); adjournment
остановки 名词
汽车 consecutive stops
花样滑冰 stops (Leonid Dzhepko)
временная остановка 名词
一般 shut-off
автоматическая остановка 名词
建造 keeper (ворот, дверей)
остановка 名词
一般 caught; ceasing; cheque; chequer; deferment; delay; demur; stay for; halt (войска); keep in check; keep in suspense; pausing; pullback; retardation; retardment; stagnancy; stand (в движении); suppression; suspense; stop (трамвая и т. п.)
俚语 shutoff ("There was a water shutoff in the house, so I didn't wash anything". == "В доме отрубили воду, поэтому я ничего не мыла", - Джейн объясняет своей матери наличие горы грязной посуды, оставшейся после вчерашней вечеринки.)
具象的 twist
军队 holdup (в движении)
冶金 failing
医疗的 obstruction
媒体 parking (напр., ленты магнитофона); timeout; time out
导弹 final cut-off (двигателя)
建造 stop (общественного транспорта)
手球 interruption (игры́)
机械工程, 过时/过时 laying off of works (завода, агрегата и т.д.); dwell; failure
林业 stop
电子产品 close-down; halt; hold up; freeze; freezing; hindrance; shutoff (напр. работающего устройства); stick
电视 sticking
航天 hold; holding
航空 breakoff
过时/过时 delayment; interpellation; stond
运动的 stoppage (пауза)
运输 laying-off; pit stop
временная остановка 名词
一般 tie up
остановка корабля: 1 短语, 1 学科
航海1