动词
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
Gruzovik
weaken (impf of ослабить )
Игорь Миг
de-emphasize ; take the heat out of
一般
loosen (to make or become loose; to relax (e.g. a hold) • She loosened the string; The screw had loosened and fallen out; He loosened his grip ) ; abate ; tame down (VLZ_58 ) ; reduce ; correct (горький, кислый вкус) ; craze ; dull (зрение) ; fade ; give over ; turn loose ; bring low ; pall ; quench ; surge (снасть) ; unbend ; waste ; lessen ; honeycomb ; gear down ; enfeeble ; relax ; slacken (She felt his grip on her arm slacken ) ; attenuate ; allay (to make less • He allayed her fears ) ; enervate ; extenuate ; dampen ; outrage ; violate ; deaden (чувства) ; diminish ; ease (often with off; to make or become less strong, less severe, less fast etc.) ; emasculate ; kill (боль и т. п.) ; qualify ; relieve (напряжение) ; remit (об усилиях и т. п.) ; slack (канаты) ; subdue ; unbrace ; pull down ; eunuchize ; overcome pass ; unsinew ; dead ; devitalize ; geld ; narcotize ; opiate (чувствительность) ; rust (память, ум) ; slake (стремление) ; unloose ; unstrap (ремень) ; vitiate ; knock the stuffing (о болезни и т. п.) ; mitigate ; deemphasize ; quell ; relinquish ; give ground (усилие) ; lose ground (усилие) ; unloosen ; unnerve ; drag down (Aly19 ) ; bate ; slack off (напряжение) ; wear down ; ease off ; ease down (затяжку гайки или болта) ; undercut (inflations undercuts consumer buying power Telecaster ) ; let up ; take the edge ; take from ; take off (отпускать) ; water down (ORD Alexander Demidov ) ; abreact (AlexP73 ) ; damp (звук) ; dilute (краску) ; depress ; break (to break the fall – ослабить силу падения) ; impair ; loose (пояс и т. п.) ; shake ; knock up ; overcome ; blunt (bookworm ) ; undermine (Ista ) ; compromise (напр., иммунную систему Stas-Soleil ) ; untighten (винт, шуруп, гайку и т. п. SirReal ) ; dank (звук) ; corrode ; cushion (напр., рост цен) ; debilitate (армию, экономику; to make weak) ; depauperate ; disengage (связи) ; humanize ; impoverish ; lighten (напр., налоговое бремя) ; maim ; modify ; paralyse ; rebate (силу, энергию) ; sap (силы, здоровье) ; start (трос и т.п.) ; tame (эффект чего-либо) ; unbind (ленту, узел, пояс) ; eat into (Ремедиос_П ) ; dial down (To dial down your drama, you turn down the intensity of your feelings. VLZ_58 ) ; defuse (напряжённость и т. п.) Sir Hugh spoke a little earlier and appeared to be trying to defuse the tensions with the government. I. Havkin ) ; ratchet down (Therefore, if there is genuine progress on the Minsk Protocol, Member States should be prepared to ratchet down these sanctions. VLZ_58 ) ; defang (defang and undermine – ослабить и подорвать Taras )
书本/文学, 罕见/稀有
rebate (удар, остроту чувства)
会计
lighten ; slacken (темп работы)
公共设施
weaken (напр., волокно растворителем при химчистке)
具象的
swamp
军队
erode ; dent
军队, 技术
surge
军队, 过时/过时
offset
冶金
attenuate (излучение)
医疗的
debilitate ; suppress ; allay (напр., боль) ; prostrate
古老
linquish (захват, хватку и т. п.; = relinquish Vadim Rouminsky )
商业活动
alleviate ; let down ; lower
地质学
wane
地震学
slacken
媒体
damp ; kill ; chip away at (The US, joined by several coalition partners, is also conducting daily air strikes to chip away at Isis's grip on large parts of Iraq. 4uzhoj )
建筑学
back off (натяжение каната, арматуры)
建造
slack ; loosen (напр., крепление, связь и т.п.) ; abate (силу, энергию) ; get loose ; unfasten (крепление)
技术
deaden ; ease ; loosen ; relinquish (напр., крепление) ; slack off ; quench (напр., сигнал) ; chop down ; pull down (провод, цепь) ; undo (резьбу) ; decrease ; relieve
技术, 过时/过时
correct ; cripple
拉丁
debilito (Lena Nolte )
摄影
subdue (Subdued light) ; tone down
木材加工
loose
机械工程, 过时/过时
unfasten
汽车
dull
测谎
reduce (фотографическое изображение)
生物学
mince (действие) ; mince
电子产品
reject
电气工程
decay
电脑游戏
nerf (Taras ) ; debuff (оказывать на игрока временное отрицательное действие с помощью заклинаний, ядов и т. д. Tiny Tony )
畜牧业
decline
皮革
weaken
石油/石油
unfasten (затяжку или крепление)
矿业
allay ; remain ; loosen (ся)
纺织工业
let
经济
cushion ; slacken (напр., темп работы)
罕见/稀有
infirm ; flag-leaf ; flag
美国人
let up (/ MichaelBurov ) ; let up (MichaelBurov )
聚合物
tender
自动化设备
kill (действие)
航海
let go (снасть)
航海, 过时/过时
surge (снасти)
航空, WWII.
slack away
装甲车
delay ; ease off (затяжку болта, гайки) ; easy ; easy off (затяжку болта, гайки) ; unfasten (затяжку, крепление)
诗意的
unknit (союз и т.п.)
足球
fall away
过时/过时
sterve ; sterven ; rebate ; feeble
运输
slack away (напр. стропильный трос)
道路工程
release (действие чего-либо)
钻孔
release
铁路术语
ease up ; starve ; unclamp
食品工业
soften
马卡罗夫
damp (колебания) ; reduce to ; deaden (шум) ; deafen (шум) ; dim ; ease (боль) ; kill (боль) ; loose ; moderate ; relax (напряжение и т.п.) ; release (натяжение) ; sap ; slack (интенсивность, силу) ; take down ; unbind ; water ; chip away ; damp down ; drain away ; loosen up ; pull down (кого-либо) ; slack off (интенсивность, силу) ; slacken away ; slacken off ; take off ; tame down (эффект чего-либо) ; water down
ослабляться 动词
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
grow (impf of ослабиться ) ; become weaker (impf of ослабиться ) ; become loose (impf of ослабиться )
一般
loosen ; go down ; relax ; remit ; ease off ; reduce ; abate ; attenuate ; become loose ; become weaker ; debilitate ; enfeeble ; let up
化学
weaken
技术
decay ; die away ; diminish ; subside ; decrease ; stretch (напр., о цепи I. Havkin )
摄影
tone down
油田
develop looseness (о подшипнике)
电信
ease (oleg.vigodsky )
美国人
let up (/ MichaelBurov )
马卡罗夫
abandon ; die ; dim ; moderate ; slack ; slacken ; unbuckle ; die away (о звуке) ; loosen up ; loose
ослаблять ся 动词
This HTML5 player is not supported by your browser
政治
diminish (ssn )
运输
die away