词典论坛联络

   俄语 +
Google | Forvo | +
形容词 | 动词 | 动词 | 短语

оправленный

形容词
强调
一般 set with; orbed
过时/过时 inclavated
оправиться 动词
Gruzovik put one's dress, etc in order (pf of оправляться)
Игорь Миг feel like oneself again
一般 set right; rally; recover (I haven't yet recovered from my astonishment – я ещё не оправился от удивления); recuperate; look oneself again; gain strength; get home (после денежных затруднений); get over (после болезни, от испуга); pick oneself up (после болезни, удара и т. п.); fetch one's second wind; smooth one's ruffled feathers; find feet (после неудачи и т.п.); get over (после болезни); re-collect; get over (от болезни, испуга); come home (после денежных затруднений); feel quite oneself; overget; be recovered (от какой-либо болезни, of); get better; adjust; mount; set; collect (от шока, изумления); rebound (после потрясения, переживаний); recover from (от болезни, травмы, утраты и т.п. • Against all odds, he recovered from his knee injury.But gradually he recovered from the loss.); be well again; bounce back (от удара); recover oneself (от испуга); uprise; straighten one’s clothes; tidy oneself up; get well; look one's usual again; come oneself home; get oneself home
Gruzovik, 非正式的 defecate (pf of оправляться); urinate (pf of оправляться)
军队, 过时/过时 pull oneself together
委婉的 relieve nature; ease nature (отправить естественные надобности); relieve oneself (Wakeful dormouse)
过时/过时, 非正式的 acquit; discharge; justify; vindicate; warrant
非正式的 defecate; urinate; be over something (от чего-либо Pickman); be over something (от чего-либо Pickman); bounce back (от удара и т.п.); rebound (VLZ_58)
马卡罗夫 bring oneself home (после денежных затруднений); recuperate (после болезни, утраты и т.п.); be well again; fetch second wind; find one's feet (после неудачи и т. п.); get over (от испуга); put right; smooth one's ruffled feathers
马卡罗夫, 非正式的 bounce back (от удара и т. п.)
оправить 动词
Gruzovik adjust (pf of оправлять); set right (pf of оправлять); put in order (pf of оправлять)
一般 straighten; set in a mount; case; enchase; set; adjust; mount; set right
Gruzovik, 过时/过时 justify (pf of оправлять); warrant (pf of оправлять); vindicate (pf of оправлять); acquit (pf of оправлять); discharge (pf of оправлять)
过时/过时, 非正式的 acquit; discharge; justify; vindicate; warrant
马卡罗夫 put right
"Оправиться!" 动词
军队 Stand easy!
оправьтесь 动词
一般 do yourself up (Olga Fomicheva)
оправиться! 动词
航海 fall out! (команда, при которой можно выходить из строя)
оправленный
: 98 短语, 10 学科
一般45
军队1
医疗的4
媒体1
5
社交媒体1
艺术1
英国(用法,不是 BrE)1
过时/过时1
马卡罗夫38