词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 短语
означающее 名词强调
一般 signifier (Liv Bliss)
电子产品 signifier (в семиотике)
语言科学 significant; aspect of expression; significance; signifier; denotation (mrssam); signifying
означать 动词
Gruzovik indicate (impf of означить); stand (impf of означить)
Игорь Миг herald
一般 mean; imply; betoken; designate; connote; import; infer; purport; represent; spell; suggest (does the name suggest nothing to you? – разве это имя вам ничего не говорит?); stand for; add up; bespeak; speak; imply; stand for something (что-либо В.И.Макаров); signify; denote; amount; stand (for); refer to (In Buddhist tradition, the term "mandala" refers to a spiritual symbol representing the universe. – означает • In Quatrain 75, Century III, he names the countries of Italy, Spain, and France and refers to "swords of distant lands damp with blood." According to Hogue's interpretation relating this to COVID, the distant land is China, the swords refer to invisible weapons that hit people with plague, while blood represents the immune system. -- означают (coasttocoastam.com) ART Vancouver); be (Nadia37); translate into (Competition often translates into [=results in] lower costs to the consumer. • Artistic success doesn't always translate into financial success.); denounce; denunciate
Gruzovik, 具象的 leave a trace of (impf of означить)
具象的 leave a trace (of)
商业活动 amount to
外交 signal
建造 matter
技术 mark; note; specify
数学 this symbol stands for the Jacobian matrix; this work signifies a new approach to the problem
法律 deem (Nana S. Guliyan)
电子产品 evidence; indicate
科学的 refer to (ssn)
经济 imply (подразумевать)
航海 identify (The battery component denoted by symbol, BA,, identified a dry battery. The code number, 037, identifies the date of manufacture. BorisKap)
计算 notch
过时/过时 importune
非正式的 connotate; mean (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships)
马卡罗夫 implicate; add up to; mean something (что-либо)
означаться 动词
Gruzovik appear (impf of означиться); become noticeable (impf of означиться)
一般 signify; become noticeable; designate; indicate; mean; denote; stand (for)
具象的 leave a trace (of)
означающий 形容词
一般 denotative; significative; denoting; designative; ostensive
означает 动词
一般 is for (_Alice_)
означаемый 分词
一般 denotable
означает 动词
美国人 means (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships)
означал 动词
Игорь Миг was meant to
of означающий 形容词
书本/文学 significative
 俄语 词库
означающее 名词
一般 формальная сторона знака языкового, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной - означаемым. Означающее - абстрактная единица плана выражения. Большой Энциклопедический словарь
означающее: 450 短语, 63 学科
一般159
互联网1
俚语8
信息技术2
修辞9
修辞格1
公证执业1
军队1
医疗的1
名言和格言1
哲学3
国际运输3
图书馆员2
地震学3
埃及学1
外交1
媒体22
常规符号2
库页岛1
庸俗4
建造2
惯用语1
投资2
拉丁8
排版1
数学10
新闻学(术语)1
旅行1
本地名称1
林业1
正式的1
法律9
游艇1
牙买加英语2
珠宝1
生产1
生态1
生物学1
电信1
电力系统保护3
电子产品1
畜牧业2
石油/石油3
研究与开发22
科学的25
篮球1
编程13
聚合物2
腾吉兹1
航海14
解释性翻译1
计算3
计算机网络1
语言科学2
谚语1
财政2
质量控制和标准1
钻孔1
陈词滥调1
非正式的3
音乐1
马卡罗夫72
骑自行车(运动除外)2