词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
оговорка
 оговорка
一般 slipup; corrective; proviso; option; reservation; reserve
法律 survival clause
| при
 при
一般 in view of
| оформлении займа
 оформление займа
财政 processing of loan
| о том, что
 о том, что
正式的 the effect that
замщик | обязуется
 обязуется
法律 assures that he will
| не быть
 не быть
一般 absent
| у
 у
一般 near
| банка должником
 банк-должник
经济 debtor bank
| более
 более
一般 anymore
30 | дней
 день
一般 day-time
| в
 hepatitis В surface antigen
生物学 HBsAg
- 只找到单语

短语
оговорка 名词强调
一般 slipup (Abysslooker); corrective; proviso; option (в официальном договоре; о возможном пересмотре ранее принятого решения nicknicky777); reservation; reserve; stipulation; clause; limitation; provision; qualification; lapsus linguae; blooper; whereas; a slip of the tongue; caveat (Lavrov); unless; a slinky of the tongue; safe harbour (Svetlana_22); CL; loophole (in a law (a way to get around the law) Andrew Goff); defeasance; get-out clause (part of an agreement that allows someone to avoid doing something that they normally would have to do КГА); if; mis-speak (Dude67); concession (частичное признание чьей-либо правоты A.Rezvov); slip (Freudian slip ElenaStPb); qualifier (мишас)
俚语, 马卡罗夫 fluff (оратора, актёра)
信息技术 disclaimer
公证执业 reservation (e.g., in a treaty or international convention); saving clause (in a statute); qualification (e.g., in an acceptance)
剧院, 俚语 fluff (сценическая)
商业活动 restriction; warranty; condition
外交, 法律 condition (в документе); exception (в документе, договоре)
宗教, 拉丁 Clausula ("clause", Cla.)
审计 qualification (аудиторская)
心理学 pretence
惯用语 slip of tongue; rented lips (Excuse my rented lips! joyand)
数学 slip in speech
欧洲复兴开发银行 defence
法律 survival clause (клаузула) о сохранении действия (договора VLZ_58); exception (часть статьи закона, начинающаяся словом except); proviso (часть статьи закона или договора, начинающаяся словом provided); saving; reservation clause; disclosure (sankozh)
法律, 马卡罗夫 warranty (в соглашении, контракте)
税收 reserves
经济 feature; clause (в договоре); condition (в договоре); provision (в договоре); proviso (в договоре); reservation (в договоре); reserve (в договоре); qualification (в заключении аудитора); warranty (контракта); limitation (в договоре); qualification (в договоре); stipulation (в договоре)
罕见/稀有 salvo
航海 rider; clause (напр., в чартере, страховом полисе)
航空 flexibility clause
英国 carve-out (lenivets:))
语言科学 lapse; lapsus lingual; slip of the tongue; tongue-slip; faux-pas word (Andrey Truhachev)
银行业 hedge clause (в финансовых публикациях об отсутствии гарантии достоверности)
马卡罗夫 amendment
оговорки 名词
一般 qualifications (Lavrov)
心理学 slips of the tongue
能源行业 reservations (напр., к договору и др.)
Оговорка 名词
一般 remark (Lavrov)
about оговорка 名词
政治 reservation (ssn)
C ОГОВОРКОЙ 名词
一般 with the caveat (25banderlog)
оговорка SCOPIC 名词
保险 SCOPIC clause (Ying)
оговорка при оформлении займа о том, что: 1 短语, 1 学科
经济1