![]() |
| |||
| footwear (boots, shoes, slippers etc. • He always buys expensive footwear); shoes; foot-gear; footgear; shoe leather; leg harness | |||
| slides | |||
| boots | |||
| chaussure | |||
| boot (обычно с высокими берцами); foot-gear (см. также под boot и shoe); foot-wear (см. также под boot и shoe); shoe (обычно низкого покроя) | |||
| kicks | |||
| foot-wear; shoe-leather | |||
| shoe | |||
| |||
| crep (Зачастую кроссовки в речевом обиходе молодёжи | |||
| |||
| footwear | |||
| shoeing | |||
| |||
| Footwear (отдел универмага; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - | |||
|
обувь : 2043 短语, 77 学科 |
| 一般 | 241 |
| 人类学 | 2 |
| 俚语 | 11 |
| 免疫学 | 1 |
| 公共设施 | 1 |
| 军事术语 | 1 |
| 军队 | 16 |
| 化学 | 1 |
| 医疗器械 | 8 |
| 医疗的 | 7 |
| 取证 | 2 |
| 后勤 | 34 |
| 商业 | 5 |
| 商业活动 | 1 |
| 商标 | 3 |
| 圣经 | 1 |
| 大规模杀伤性武器 | 3 |
| 安全系统 | 13 |
| 家具 | 2 |
| 家用设备 | 1 |
| 射线照相术 | 1 |
| 幽默/诙谐 | 1 |
| 广告 | 3 |
| 庸俗 | 1 |
| 建造 | 10 |
| 心理治疗 | 1 |
| 心脏病学 | 5 |
| 惯用语 | 1 |
| 户外活动和极限运动 | 1 |
| 技术 | 33 |
| 时尚 | 5 |
| 替代性纠纷解决 | 4 |
| 木材加工 | 4 |
| 机器人 | 3 |
| 机械工程 | 1 |
| 林业 | 8 |
| 核物理 | 2 |
| 核辐射 | 17 |
| 武器和枪械制造 | 3 |
| 消防和火控系统 | 2 |
| 滑板运动 | 1 |
| 滑雪 | 1 |
| 澳大利亚表达 | 1 |
| 生产 | 5 |
| 电信 | 1 |
| 电子产品 | 1 |
| 电气工程 | 2 |
| 皮革 | 1193 |
| 矿业 | 1 |
| 纸浆和造纸工业 | 7 |
| 纺织工业 | 4 |
| 经济 | 1 |
| 罕见/稀有 | 1 |
| 美国人 | 3 |
| 考古学 | 1 |
| 职业健康和安全 | 10 |
| 航天 | 2 |
| 航空 | 3 |
| 航空医学 | 2 |
| 苏维埃 | 5 |
| 行业 | 2 |
| 行业分类 | 6 |
| 衣服 | 29 |
| 设施 | 1 |
| 谚语 | 3 |
| 过时/过时 | 1 |
| 运动的 | 8 |
| 运输 | 1 |
| 速度滑冰 | 1 |
| 酒店业 | 1 |
| 钻孔 | 2 |
| 陈词滥调 | 1 |
| 非正式的 | 13 |
| 鞋类 | 210 |
| 马卡罗夫 | 56 |
| 骑自行车(运动除外) | 2 |
| 骨科 | 1 |