| |||
fragments; snippets (сведений и т. п.); odds and ends; ribbon; crumb (crumbsя of information – обрывки информации, обрывки сведений); dribs and drabs; bits and pieces (событий sever_korrespondent); snatches (of a song, conversation, etc.) | |||
picks (нитoк, или бумаги; of thread, or paper ОЛЬГА ДОЛГИЦЕР) | |||
rag | |||
odd and ends | |||
ribbons; waste (бумаги и т.п.); scrap | |||
| |||
snatch; sliver; crumb; fragment; wisp; drib; fag-end; snipping; jag; shred; patcher; ravel (нитки и т.п.); clout (ткани); scraps; patch; piece; rag; scrap; tag | |||
snatch (воспоминаний, впечатлений и т. п. Vadim Rouminsky) | |||
short ridge (📕Термин из криминалистической трасологии: Обрывок – деталь папиллярного узора, представляющая собой короткую папиллярную линию, начало и окончание которой не сливаются с другими линиями. SynopsisRidenS) | |||
butt; chip | |||
screed | |||
blype | |||
snippet (kee46) | |||
fag | |||
snatches; tag end; end | |||
| |||
fragment (Bauirjan) |
обрывки: 73 短语, 19 学科 |
一般 | 30 |
俚语 | 1 |
修辞格 | 1 |
具象的 | 2 |
商业活动 | 1 |
地质学 | 4 |
技术 | 2 |
文学 | 1 |
木材加工 | 1 |
林业 | 1 |
测谎 | 1 |
皮革 | 2 |
精神病学 | 1 |
纸浆和造纸工业 | 1 |
纺织工业 | 7 |
聚合物 | 1 |
语言科学 | 6 |
集体 | 1 |
马卡罗夫 | 9 |