词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语
образцу 名词强调
铁路术语 conforming to sample no
образец 名词
Игорь Миг display
一般 specimen; example; pattern; fashion; way; exponent; archetype; sampling; norm; paragon (совершенства, добродетели: Before moving to the second problem – the supposed revival of Christian values – we need to first define what we mean by them. If we approach them simply as church attendance or the role of religion in people’s lives, Russia is hardly the paragon. euromaidanpress.com); standard; design; nonesuch; copy; cast; form; prill; rule; shape; nonsuch; soul; floor model (товара в мебельном магазине); foregoer; fugleman; instance; sampler; taster (особ. пищи); working standard; the poster child for (bookworm); preview (Баян); the pink; archetype (оригинал, с которого снимаются копии); version; exemplar (a person or thing serving as a typical example or appropriate model: sociology has taken physics as the exemplar of science. NOED Alexander Demidov); sample; representative; normal; epitome (politician); piece (поведения и т.п.); reference point (suburbian); ensample; templet; test piece (of material); draft (Vita_skyline); poster boy (ad_notam); piece; relish (образчик); set form; formula; epitome (the epitome of something: The suburbans were seen as the epitome of clerkly conformism, complacency, and conservatism vogeler); instancy; prototype; say; type
SAP 技术。 copy from
SAP财务 ref.; mod.
专利 specimen copy
人工智能 open variable (в ветви конструкции сопоставления с образцом Alex_Odeychuk)
俚语 stick-out; taste (чего-то)
信息技术 template; follow-on; search Image
具象的 showcase (At first glance, Liotech's $413 million Siberian factory that plans to churn out a million batteries a year appears to be a showcase of Russian industry, innovation and expertise. TMT Alexander Demidov); figure (чего-либо: He was a figure of great, intellectual and moral and imaginative courage.); mirror
军队 test piece
军队, 技术 make; pattern (напр., грунта); sample (напр., грунта)
军队, 航空 patt pattern
农业 exponent (на выставке)
冶金 coupon; bar
分析化学 sample material (igisheva)
制图 characteristic sheet (карты)
力学 comparison specimen; sample workpiece
化学 volume (жидкости или газа igisheva)
医疗器械 control (контрольный образец при анализе крови tempomixa)
医疗的 norma; spec (specimen I. Havkin); probe
商业活动 image; sample copy; exhibit; muster
图书馆员 exemplar; sample title
地质学 protoplast
塑料 specimen (для испытания)
媒体 design standard
实验室设备 species
广告 specimen copy; sp.
建筑学 monument; show-piece
建造 jig
微软 sample item (An itemized product that is selected for inspection); master (A shape on a stencil that you use repeatedly to create drawings)
心理学 anchorage; ideal
技术 reference; type standard; model (одежды); picture (напр., при редактировании данных); prototype (опытный); assay; piece (для испытаний)
数学 test; sample (specimen)
文学 pattern card (Caroline, his wife, and Sarah, the eldest daughter, are pattern cards of the expected respectable. delta)
机械工程, 过时/过时 test bar; std.; test piece (для испытания); true a wheel to shape
林业 pink; swatch card; swatch
武器和枪械制造 turnout (ABelonogov)
武器和枪械制造, 英式英语 mark (ABelonogov)
汽车 sample piece (по которому делается другая деталь); original
测谎 sample sheet; specimen sheet; sample sheet (напр., бумаги); shape up; specimen sheet (напр., бумаги)
消防和火控系统 example (изделия)
生态 prills
生物学 accession (Victor_G)
电化学 form (для гальванопластики)
电子产品 module; mold; mould; paragon; ref; specimen (для исследований или испытаний)
石油/石油 specimen (породы или грунта)
管理 imitation (Dashout)
缩写 temp
聚合物 specimen (Часть пробы, непосредственно подвергаемая эксперименту при испытаниях dokipedia.ru Natalya Rovina); test piece (Часть пробы, непосредственно подвергаемая эксперименту при испытаниях dokipedia.ru Natalya Rovina)
自动化设备 artifact; target (ssn); benchmark (ssn)
航天 arrangement; article (ЛА); configuration; layout; scheme
航海 standard; bar (для испытания); gage (для испытаний); gauge (для испытаний)
航空 article
计算 template skeleton; stencil
记录管理 master
语法 paradigm
质量控制和标准 essay
过时/过时 scantling; formule
造船 muster (груза, являющегося характерным для всего груза); test bar (для испытания)
遗传学 accession (хранения в генетическом банке Ivan Pisarev)
遥感 model
集邮/集邮 specimen stamp (почтовая марка, предназначенная для направления в качестве образца в соответствующие организации Leonid Dzhepko)
香水 reference standard; sample preparation
马卡罗夫 ancestor; archetype (с которого снимаются копии); exponent (напр., на выставке); hand specimen; reference element; reference pattern; relish; type (в искусстве); assay (для анализа); piece (напр., для испытаний)
образцы 名词
一般 wet specimens (и т. п.); specimina (plural of "specimen" Ananaska)
具象的 patterns (visitor)
商业活动 sample copies
建筑学 swatch
林业 outturn
油和气 recovery (получаемые при желонировании, откачивании, опробовании по шламу)
聚合物 outturns
药店 stressed samples (ОФС.1.1.0009.15 Сроки годности лекарственных средств)
质量控制和标准 pieces
香水 sample materials
马卡罗夫 assay; samples; specimens
образца 名词
一般 of vintage (AD Alexander Demidov)
射击运动 model
промышленный образец 名词
专利 design
STAT-образец 名词
医疗器械 STAT sample (olga don)
Образец 名词
电脑图像 Seed (параметр растительности в 3ds Max cdot-nntu.ru bojana)
опытный образец 名词
计算 prototype
образец 名词
质量控制和标准 case
образец работы 名词
信息技术 case (ВосьМой)
образцу: 5512 短语, 267 学科
SAP 技术。17
SAP财务4
Радиоактивное излучение1
一般532
专业术语1
专利97
临床试验12
书本/文学2
人力资源1
人工智能22
会计8
供水2
俄罗斯1
俚语4
保险1
信息安全2
信息技术77
修辞2
修辞格1
光谱学5
免疫学22
公司治理3
公证执业5
具象的1
军事术语2
军队288
农业29
农化34
冶金178
出版1
分子生物学1
分析化学25
制图11
力学9
劳工组织1
包装21
化学31
化学工业1
北约1
医疗器械16
医疗的96
半导体2
卫生保健1
印刷电路板1
卷材1
历史的4
取证3
变形金刚3
后勤12
品酒4
哲学7
商业11
商业活动86
商务风格2
啤酒厂1
固态物理1
国家标准(苏联)4
国际货币基金组织1
图书馆员17
地球化学1
地球物理学30
地质学51
地震学25
基因工程1
塑料14
声学1
外交4
大规模杀伤性武器15
媒体36
安全系统10
宗教4
官话3
实验室设备8
家用设备5
对外政策1
导航5
展览1
工作流程2
工程地质1
广告42
库页岛27
建筑学9
建筑材料2
建造145
微生物学1
微电子学7
微软28
心理学9
情报和安全服务1
惯用语3
房地产1
技术344
投资1
拉丁2
排版3
摄影2
摩擦学1
政治4
教育9
数学21
文学6
旅行1
显微镜5
晶体学1
替代性纠纷解决2
有色行业3
木材加工13
机器人5
机械工程33
材料强度2
材料科学4
林业38
树液1
树脂1
核物理9
核能和聚变能13
1
植物学1
植物生长1
欧洲复兴开发银行10
欧洲联盟1
正式的4
武器和枪械制造24
气体加工厂1
水利工程2
水文学4
水泥24
水资源3
汽车35
油和气58
油和润滑剂2
油漆、清漆和清漆1
油田23
法医学3
法律47
法语2
测谎14
测量仪器5
海洋学(海洋学)2
消防和火控系统9
灾难恢复1
炮兵3
烟草行业1
焊接22
煤炭2
版权1
牙种植学1
牙科1
物理9
环境2
生产12
生命科学1
生态24
生物化学4
生物学12
生物技术20
电信8
电化学32
电子产品84
电子医学1
电机1
电气工程8
电泳1
电缆和电缆生产5
电视1
畜牧业1
皮革16
石油/石油162
石油加工厂1
石油和天然气技术9
矿业27
矿物学1
研究与开发2
硅酸盐行业16
社会学1
福利和社会保障1
科学的16
移动和蜂窝通信2
税收1
空气流体动力学1
空间1
管理2
管道12
纳米技术57
纸浆和造纸工业3
纺织工业35
组织学1
经济165
统计数据7
编程166
缝纫和服装行业3
缩写2
罕见/稀有1
美国1
美国人9
老兵专用医药1
考古学1
职业健康和安全2
联合国2
聚合物65
肉类加工5
股票交易1
肿瘤学4
胶体化学1
能源系统1
能源行业40
腾吉兹9
自动化设备77
自然资源和野生动物保护53
航天162
航海34
航空50
航空医学2
色谱法14
艺术1
药店49
药理49
莫利帕克1
萨哈林岛6
血液学1
行业2
行为学10
行话1
装甲车10
警察1
计算11
计算机网络2
计量学61
讽刺1
语境意义1
语言科学1
谚语4
财政7
质量控制和标准98
贸易联盟1
软件4
运动的1
运输30
选举6
通讯1
造船14
道路工程28
道路建设1
遗传学8
邮政服务1
酿酒6
里海6
重量法1
量子电子16
金属科学2
钻孔17
铁路术语17
铝业1
银行业12
锻造1
阿拉伯语2
阿波罗-联盟号4
陈词滥调1
非正式的3
非破坏性测试1
鞋类2
食品工业11
香水15
马卡罗夫422
鱼雷3
黄金开采30
黑客攻击1