词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
形容词 | 动词 | 动词 | 短语
обманутый 形容词强调
一般 misguided; done brown; scammed (Secretary); double-crossed (Скоробогатов); done; cheated (Crowds of cheated depositors angrily spat epithets at Smolensky from the streets. VLZ_58); bobbed; cogged; dupe; erred; erroneous
俚语 snowed in; stung (особенно продавцом); hooked (Interex); screwed tight (Interex); shafted (Interex); hippoed; snowed; snowed up; clipped (When Marty counted his change he found he'd been clipped. Когда Марти подсчитал сдачу он обнаружил, что был обманут. Interex); burned (преданный; We sure got burned on that deal. Мы уверены, что нас обманули в той сделке. Interex)
宗教 deceived
庸俗 ballocks'd; laid; relaid and parlayed; screwed up
法律 defrauded
解释性翻译, 粗鲁的 fucked
非标 screwed
非正式的 cheatee; dumbed down (Taras); duped (Andrey Truhachev)
обмануть 动词
Gruzovik deceive; baffle
Игорь Миг be disingenuous; play the jockey toward
一般 cheat; take advantage; beguile (to beguile a man into doing something – обманом заставить кого-либо сделать что-либо); betray (someone’s trust); bitch; bluff; befool; bilk; cajole; chouse; circumvent; counterfeit; cog; defraud; delude; disappoint; dupe; entrap; falsify; fool; gull; have (употр. в pres. perf. pass.); hoodwink; humbug; impose; jockey; juggle; niggle; nobble; pigeon; duff; spoof; swindle; flam; gammon; mountebank; mump; queer; put across; get round (кого-либо); put upon; dummy up; gaff; outwit (кого-либо); skunk; slip up; sucker; dust the eyes of (кого-либо); play somebody a trick; act a lie (не прийти, не принести и т. п.); get buffaloed (кого-либо); play foul (кого-либо); play a trick on (кого-либо); pull a gimmick (кого-либо); go back (on, upon); play false (кого-либо); take advantage of (кого-либо); get over; hand a lemon (кого-либо); play a trick (надуть, кого-либо); play a trick on (надуть, кого-либо); sell a bill of goods; take for a ride; trap (Aly19); play a hoax on (кого-либо); double-cross; fiddle; finagle; flimflam; lowball; short change; short sell; two time; victimize; hoax; leg-pull (кого-либо); overreach; come round; game (Telecaster); trick out (Ant493); get around; take; take in; snare; seduce; deke (соперника; в хоккее с шайбой); honeyfuggle; welsh (кого-либо); hocus pocus; pull one over on (sb ParanoIDioteque); play (someone driven); sell down the river (betray someone's trust in order to get an advantage for yourself: A lot of people feel they have been sold down the river by a government who have failed to keep their pre-election promises. 4uzhoj); throw a curve (John threw me a curve about the hiring. dashaalex); short (VLZ_58); lead someone up the garden path (Liv Bliss); take someone for a ride (Liv Bliss); pull a fast one on (someone Liv Bliss); euchre (кого-либо); play possum with a person (кого-либо); run a game on someone (To deceive or fool someone КГА); balk; go beyond one in anything (кого-л.); bite; put the change upon one (кого-л.); set the dice upon one (кого-л.); ensnare; play fast and loose; frustrate (кого-л.); give a lurch; outgo; put upon a person (кого-л.); slur; slurring; deceive; let down; fail to live up to (hopes, expectations, etc.); be unfaithful to (one’s spouse); hand sb. a lemon (кого-л.); pull a fast one; pull a fast one on (sb.); pull the wool over one's eyes
专利 get round (someone – кого-либо)
俚语 bamboozle; suck in; take somebody for a ride; put over; smooth operator; clip; codd; double-time; fox; jap; mogue; nine; outfox; pot; pull something on a person; pull a Jap; ream rim; rope in; slicker; whicker; yankee; brown done!; outslick; outslicker; shoot down; phutz (Interex); futz (Don't futz me! Tell the truth! Не обманывай меня! Говори правду! Interex); yench (Interex); buttonhook (VLZ_58); jack over (joyand); zig-zag (Olga_Lari); carted off (Rust71); do a number (кого-либо Interex); sandbag (кого-либо Interex)
俚语, 美国人 flap
加拿大, 俚语 hose; hosen
古老, 马卡罗夫 fob off
广告 pull gimmick
庸俗 fuck somebody out of something (кого-либо); give somebody a frigging (кого-либо); screw (someone); shit (someone – кого-либо)
惯用语 pull the wool over someone's eyes; get a jump on (If I leave work early on Fridays I can get a jump on the traffic. – ...смогу обмануть пробки. VLZ_58); leave in the lurch (kozelski)
数学 trick
纸牌游戏 euchre
美国人 gouge; walk over; play the advantages over (someone – кого-либо Bobrovska)
美国人, 俚语 hornswoggle
美国人, 过时/过时 fling
美国人, 非正式的 string
解释性翻译 fuck; screw someone over (chronik)
语境意义 evade (кого-либо; пример использования: evade the tax man = обмануть налоговую A.Rezvov)
过时/过时 bubble; make somebody one's ape (кого-либо Bobrovska); give someone the bob (Bobrovska); put a cheat on smb. (Bobrovska); blobber; insnare; overgo
运动的 deke (VLZ_58)
非正式的 chisel; cod; dish; do; gag; kid; pluck; rook; sell; stall; stick; sting; stuff; put it across; do brown; do down; have on; capot; hand somebody a lemon; sell a gold brick; best; cart; screw (кого-либо); stiff (SirReal); nick; pigeon (someone MichaelBurov); lead somebody on (кого-либо; флиртовать с этим человеком и при этом не любить его или её; He was flirting with me, but then he said he had a girlfriend! – You were totally led on. – Он флиртовал со мной, но потом он сказал, что у него есть девушка! – Ты была полностью обманута. TarasZ); twice (также to two-time someone) He will definitely try to twice us at the end of the job if he can. 4uzhoj); take (о деньгах); hand a lemon; have (употребляется в Present Perfect Passive); jeff (to persuade or deceive: The guy tried to jeff me!; You're just jeffing us! Taras); punk (Victorian); take the change on (someone – кого-либо)
非正式的, 美国人 beat
马卡罗夫 fox someone by pretending to be ill (кого-либо); go back on, upon; pill and poll; put up a stall; do in; get by (with); get by with; get over (someone – кого-либо); go back on; go back upon; go round (someone – кого-либо); impose on; impose upon; out-jockey (разг.); play someone a trick (кого-либо); play it on; play opossum with (someone – кого-либо); practise a deception om; sell a goldbrick; take someone for a ride (кого-либо); get around (кого-либо); get round (кого-либо); put across (кого-либо); put it across (кого-либо)
马卡罗夫, 美国人 go around (кого-либо)
马卡罗夫, 过时/过时 Jew down
马卡罗夫, 非正式的 blow someone off (кого-либо); come around (кого-либо); have someone on toast; lead on; take the change on (someone – кого-либо); come round (кого-либо); put over (кого-либо)
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 dummy up (в футболе); slip over (с помощью хитрости, какого-либо трюка)
обмануться 动词
Gruzovik delude oneself (pf of обманываться)
一般 overreach oneself; mistake; deceive oneself; swindle; cheat; deceive; defraud; delude; fool; hoodwink; make a mistake; outwit; seduce; be baffled; catch a bubble; fall short; go without; come short; get the slip; be deceived; be mistaken
过时/过时 falter
обманут 形容词
一般 taken (и пр.)
стараться обмануть 动词
一般 put it on with (smb., кого́-л.)
обманутьнадуть, ограбить 动词
俚语 burn (He will burn you if you're not careful. Он тебя обманет если ты не будешь осторожным. Interex)
о муже обманутый 形容词
庸俗 head-marked
обманутый: 418 短语, 35 学科
一般199
俚语52
修辞3
具象的1
刑事行话2
商业活动1
外交2
媒体1
安全系统1
幽默/诙谐7
广告1
庸俗6
建造1
心理学1
惯用语9
拉丁1
数学1
文体1
文学1
1
法律7
澳大利亚表达2
篮球1
经济7
编程1
美国人3
行话1
谚语18
谩骂1
财政3
足球1
过时/过时1
运动的2
非正式的13
马卡罗夫65